
ポケットに魔法を入れて
秦基博
站長
ポケットに魔法を入れて - 秦基博
- 作詞
- 秦基博
- 作曲
- 秦基博
- 編曲
- 秦基博・トオミヨウ
- 發行日期
- 2026/01/20 ()
日劇《未來的兒子》(日語:未来のムスコ)主題曲
中文翻譯
ポケット に魔法 を入 れて
將魔法放進口袋裡
秦基博
-
どうしようもなくて しゃがみこんだ ah
無能為力地 蹲坐在地 ah
-
ため息の帰り道
在嘆著氣的回家路上
-
ぽつりとこぼれた雫は 雨ってことにしておいてよ
悄然滑落的淚珠 就當作是雨水吧
-
最後の最後は うまくいくと強がってる
逞強地說著 最後的最後一定會順利的
-
君もがんばってるのかな
你是否也正在努力著呢
-
涙の向こうで また会えるように
為了在淚水的彼端能再次相見
-
大丈夫って君の魔法を ポケットに入れて
我將你那句「沒問題的」魔法放進口袋裡
-
とりあえず 今は もう 顔上げて
總之 現在 先抬起頭來吧
-
やたら 潤んだ空に 舌を出した
對著格外濕潤的天空 吐了吐舌頭
-
靴のかかとを鳴らしながら
一邊讓鞋跟發出聲響
-
どうして あの時 心のまま
為什麼 那個時候 你能那樣隨心所欲地
-
ただ 抱きしめてくれたんだろう
僅僅只是 給予我擁抱呢?
-
愛されてること 気づけたなら きっと 進めるはず
如果能察覺到自己正被愛著 一定就能繼續前行
-
最後も笑顔で ピースサイン 出来るとしたら
如果最後也能帶著笑容 比出勝利手勢的話
-
今日も 間違いじゃなくなるの
今天也就不算是錯誤了
-
涙の向こうで また会えるまで
直到在淚水的彼端能再次相見
-
あと少しだけって 奮い立たせて
對著自己說「再撐一下下」來振作精神
-
画用紙に描いた 淡い未来が
圖畫紙上描繪的 淡淡未來
-
近づくほどに 遠く 滲んだとしても
越是靠近 卻越是模糊不清
-
靴のかかとをすり減らしながら
一邊將鞋跟磨損
-
涙の向こうで また会えるように
為了在淚水的彼端能再次相見
-
大丈夫って君の魔法を ポケットに入れて
我將你那句「沒問題的」魔法放進口袋裡
-
とりあえず 今は 前だけを見て
總之 現在 只管注視著前方
-
やたら 潤んだ空に サヨナラしよう
對著那格外濕潤的天空 揮手道別吧
-
靴のかかとを鳴らしながら
一邊讓鞋跟發出聲響






























