lyrics-1
translate
0
此歌曲目前沒有中文翻譯
站長
15
其他版本

夢幻トリップ - なきごと

OFFICIAL FULL SPECIAL

作詞
水上えみり
作曲
水上えみり
編曲
高田真路(chef's)
發行日期
2025/10/08 ()

電視動畫《素材採集家的異世界旅行記》(日語:素材採取家の異世界旅行記)片尾曲


中文翻譯
英文翻譯
歌詞
留言 0

夢幻むげんトリップとりっぷ

夢幻之旅

なきごと


匯出歌詞 0
  • 1

    寝息はクレイドル 君が息しているよ

    睡息是搖籃 你正在呼吸著

    Your breathing is a cradle, you are breathing

  • 2

    あてもない旅の途中ひと呼吸吐く

    在漫無目的的旅途中 輕輕吐出一口氣

    Taking a breath in the middle of an aimless journey

  • 3

    土星のウロボロス 始点に辿り着く

    土星的銜尾蛇(Ouroboros) 抵達了起點

    The Ouroboros of Saturn, reaching the starting point

  • 4

    なんの気もない方が見晴らしがいい

    毫不在意時反而視野更好

    The view is better when you have no particular intention

  • 5

    目を瞑ればエトワール 力を抜いて

    閉上雙眼便是星辰(Étoile) 放鬆身心

    When I close my eyes, it's an étoile (star), relax yourself

  • 6

    飛んでいく夢幻トリップ

    飛翔而去的夢幻之旅

    A dreamlike trip taking flight

  • 7

    月明かりオーパーツ

    月光下的時代錯誤遺物(OOPArt)

    Moonlit OOPArt (out-of-place artifact)

  • 8

    照らされて時が止まるように

    彷彿被照亮後時間就會停止

    As if being illuminated, time stands still

  • 9

    呆気ない泡沫夢幻

    轉瞬即逝的泡沫夢幻

    Short-lived bubble dream

  • 10

    三日月の弓を引く

    拉開新月之弓

    Drawing the crescent moon bow

  • 11

    隣り合わせで揺れる燈

    在身邊搖曳的燈火

    A light flickering side-by-side

  • 12

    おやすみ、君と生きている

    晚安,我與你一同活著

    Good night, I am living with you

  • 13

    煌々オーナメント 届かぬフリする

    閃耀的裝飾品(Ornament) 假裝觸不可及

    Glittering ornament, pretending it's unreachable

  • 14

    割り切らない美しさはまるでハチミツ

    那種難以言喻的美麗 簡直就像蜂蜜

    This indescribable beauty is just like honey

  • 15

    宙に揺れてエトランゼ そっと自由に

    在空中搖曳的異鄉人(Étranger) 靜靜地自由地

    An étranger (stranger) swaying in the air, quietly and freely

  • 16

    超えてゆく夢幻トリップ

    超越而去的夢幻之旅

    A dreamlike trip transcending through

  • 17

    月明かりオーパーツ

    月光下的時代錯誤遺物(OOPArt)

    Moonlit OOPArt

  • 18

    照らされて時が止まるように

    彷彿被照亮後時間就會停止

    As if being illuminated, time stands still

  • 19

    呆気ない泡沫夢幻

    轉瞬即逝的泡沫夢幻

    Short-lived bubble dream

  • 20

    三日月の弓を引く

    拉開新月之弓

    Drawing the crescent moon bow

  • 21

    隣り合わせで揺れる燈

    在身邊搖曳的燈火

    A light flickering side-by-side

  • 22

    おやすみ、君と生きている

    晚安,我與你一同活著

    Good night, I am living with you

  • 23

    月明かりオーパーツ

    月光下的時代錯誤遺物(OOPArt)

    Moonlit OOPArt

  • 24

    今だけは時が止まるように

    唯有此刻 時間彷彿停止

    Just for now, as if time stands still

  • 25

    こっくり滴るユグドラシル

    緩緩滴落的世界樹(Yggdrasil)

    The Yggdrasil slowly dripping

  • 26

    三日月の弓を引く

    拉開新月之弓

    Drawing the crescent moon bow

  • 27

    隣り合わせで揺れる燈

    在身邊搖曳的燈火

    A light flickering side-by-side

  • 28

    おやすみ、君と生きている

    晚安,我與你一同活著

    Good night, I am living with you

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕