

Get No Satisfied!
JAM Project feat.BABYMETAL

站長
Get No Satisfied! - JAM Project feat.BABYMETAL
- 作詞
- 影山ヒロノブ
- 作曲
- 影山ヒロノブ
- 編曲
- TLICK
- 發行日期
- 2025/10/13 ()
電視動畫《一拳超人》(日語:ワンパンマン)第3期片頭曲

中文翻譯
Get No Satisfied!
無法滿足!
JAM Project feat.BABYMETAL
-
Power to the people
力量屬於人民
-
桁外れの剛腕 決めてやるぜ
超乎尋常的強勁手臂 就讓我來決定勝負吧
-
It's my turn!
輪到我了!
-
再び始まるこの展開 徒党組んで押し寄せる協会
再次展開的局面 協會成群結隊地湧來
-
ヤバミ全開 すでに限界 どうもこうもない! だけど
危險全開 已經到了極限 無論如何都沒辦法! 但是
-
Oh oh oh oh oh 勝敗は数じゃないぜ
Oh oh oh oh oh 勝負不是取決於數量
-
Hi hi hi hi hi Showtime あげていこうぜ!
Hi hi hi hi hi 表演時間到 把氣氛炒熱起來!
-
天が与えし試練をすべて乗り越えていく
跨越上天賦予的所有試煉
-
炎の拳をかざせ!
高舉你那燃燒的火焰之拳!
-
立ち向かう それがHERO! どんな時も
挺身而出 那就是英雄! 無論何時
-
襲い来る 悪のMONSTER! ぶちのめす
迎戰來襲的 邪惡怪獸! 將其擊潰
-
さぁMotto (Motto) Motto (Motto) 刺激をくれ
來吧 再多點 (再多點) 再多點 (再多點) 給我刺激
-
足りないぜNo satisfied Yeah!
還不夠啊 無法滿足 Yeah!
-
誰よりも 誰よりも ただ強くあれ (Hey!)
比任何人都 比任何人都 只要變得更強 (Hey!)
-
舞い踊れ 舞い踊れ 破壊の空を (Hey!)
飛舞吧 飛舞吧 在破壞的天空中 (Hey!)
-
いつだって いつだって 一撃で決めろ!
無論何時 無論何時 都一擊定勝負!
-
ONE PUNCH!
ONE PUNCH!
-
とめどなく這い出てくる怪人 逃げ惑い泣き叫ぶ都会人
源源不絕湧現的怪人 驚慌逃竄哭喊的都市人
-
笑う獣人 挑む超人 勝つか負けるか だけど
狂笑的獸人 挑戰的超人 是贏是輸呢 可是
-
Oh oh oh oh oh Finalは気愛次第
Oh oh oh oh oh 決戰取決於氣勢
-
Hi hi hi hi hi 鉄拳 叩き込んでやる!
Hi hi hi hi hi 鐵拳 狠狠地打下去!
-
天が導く理想は終わりのない道のり
上天引導的理想是一條沒有盡頭的道路
-
人類の運命を背負い!
背負著人類的命運!
-
越えてゆく それがHERO! どんな壁も
超越一切 那就是英雄! 無論是怎樣的障礙
-
おぞましい 悪のMONSTER 打ち砕く!
將那可怕的 邪惡怪獸 徹底粉碎!
-
さぁMotto (Motto) Motto (Motto) 強い敵を
來吧 再多點 (再多點) 再多點 (再多點) 更強的敵人
-
足りないぜNo Satisfied
還不夠啊 無法滿足
-
掲げた旗のもと集いし者よ
在高舉的旗幟下聚集的人們啊
-
描いた夢抱いて
擁抱你所描繪的夢想
-
Hey! Wass up! (Wass up!) So excited! Get ready Yeah!
Hey! 怎樣! (怎樣!) 好興奮啊! 準備好了 Yeah!
-
Wass up! (Wass up!) Here we go Get ready Fight!
怎樣! (怎樣!) 我們上吧 準備好 戰鬥!
-
天が与えし試練をすべて乗り越えていく
跨越上天賦予的所有試煉
-
炎の拳をかざせ!
高舉你那燃燒的火焰之拳!
-
立ち向かう それがHERO! どんな時も
挺身而出 那就是英雄! 無論何時
-
襲い来る 悪のMONSTER! ぶちのめす
迎戰來襲的 邪惡怪獸! 將其擊潰
-
さぁMotto (Motto) Motto (Motto) 刺激をくれ
來吧 再多點 (再多點) 再多點 (再多點) 給我刺激
-
足りないぜNo satisfied Yeah!
還不夠啊 無法滿足 Yeah!
-
誰よりも 誰よりも ただ強くあれ (Hey!)
比任何人都 比任何人都 只要變得更強 (Hey!)
-
舞い踊れ 舞い踊れ 破壊の空を (Hey!)
飛舞吧 飛舞吧 在破壞的天空中 (Hey!)
-
いつだって いつだって 一撃で決めろ!
無論何時 無論何時 都一擊定勝負!
-
ONE PUNCH!
ONE PUNCH!