lyrics-1
translate
0
此歌曲目前沒有中文翻譯
站長
666
其他版本

ハレの日に - 汐れいら

OFFICIAL FULL SPECIAL

作詞
汐れいら
作曲
汐れいら
編曲
上口浩平
發行日期
2025/07/06 ()

電視動畫《薰香花朵凛然綻放》(日語:薫る花は凛と咲く)片尾曲


中文翻譯
英文翻譯
歌詞
留言 0

ハレはれ

在晴朗的日子裡

しおれいら


匯出歌詞 2
  • 1

    泣いてしまった空をみてた

    看著哭泣的天空

    I was looking at the sky that had started to cry

  • 2

    君を想ってる

    想著你

    I'm thinking of you

  • 3

    涙のあと 乾いてくれない

    淚痕還沒乾

    The traces of tears won't dry

  • 4

    まだ君のにおいがする

    空氣中還有你的味道

    I can still smell your scent

  • 5

    藍色 君との電話 無理に笑っていた

    藍色 與你通電話 我勉強地笑了

    Indigo color; on the phone with you, I forced a smile

  • 6

    曇った空とわたし「今日は会えないね」

    陰沉的天空與我說「今天不能見面了呢」

    The cloudy sky and I said, "We can't meet today, can we?"

  • 7

    あぁ これだけのことで悲しくなるんだな

    啊 僅僅是這樣的事情就讓我感到悲傷啊

    Ah, just a thing like this makes me feel sad

  • 8

    Pleased your flower

    Pleased your flower

  • 9

    とびきりのものじゃなくていい

    不需是特別出眾的

    It doesn't have to be something extraordinary

  • 10

    君がくれるからいい

    因為是你給的就好

    It's fine because it's from you

  • 11

    Please your love

    Please your love

  • 12

    君がふちどった 愛の顔つき

    你所勾勒出的 愛的容貌

    The look of love that you outlined

  • 13

    ずっと見ていたい

    想一直看著

    I want to keep looking at it forever

  • 14

    By my side 君と笑いたい

    在我身邊 想和你一起歡笑

    By my side, I want to laugh with you

  • 15

    ただの日常に 愛情が薫っている

    在平凡的日常中 瀰漫著愛的芬芳

    Affection is fragrant in just ordinary daily life

  • 16

    君と過ごす何気ないときが

    與你共度的每個不經意的時刻

    The casual moments I spend with you

  • 17

    いつだって 花になるから

    無論何時都會化為花朵

    Will always turn into flowers

  • 18

    I'll eat a cake

    我要吃蛋糕

    I'll eat a cake

  • 19

    とびきり小さくてもいい

    即使再小也沒關係

    It's fine even if it's exceptionally small

  • 20

    ふたりぶんあればいい

    只要有兩人份就好

    It's enough as long as there is enough for two

  • 21

    I want you to eat

    我想要你吃

    I want you to eat

  • 22

    くれてばっかの君へお返し

    回報總是給予的你

    A return gift to you, who is always giving

  • 23

    感覚を贈りあうよ

    讓我們互相贈送感受吧

    We give our feelings to each other

  • 24

    By my side 君にあげたい

    在我身邊 想給你

    By my side, I want to give to you

  • 25

    どんな感情も 半分にしていたい

    無論何種情感 都想與你分享一半

    I want to share any emotion in half with you

  • 26

    君が思う なんでもないことも

    你認為微不足道的事情

    Even the trivial things that you think of

  • 27

    なんだって わたしは特別に思うから

    對我來說 什麼都是特別的

    I will think of every one of them as special

  • 28

    なんでもない を束ねてたら

    將那些「微不足道」的事情彙集起來

    When I gathered those "nothing specials" together

  • 29

    大きなブーケになって

    變成了一大束花束

    They became a big bouquet

  • 30

    「ありがとう」と「愛してる」で

    用「謝謝」和「我愛你」

    With "thank you" and "I love you"

  • 31

    記念日じゃない記念日を飾ってく

    裝飾著不是紀念日的紀念日

    I'll decorate anniversaries that aren't actually anniversaries

  • 32

    By my side 今はベールの中

    在我身邊 現在在面紗之中

    By my side, right now inside the veil

  • 33

    哀しいことは君と見つめたい

    悲傷的事情也想和你一起凝視

    I want to face the sad things with you

  • 34

    顔を上げさせてくれる君と

    與那個讓我抬起頭的你

    With you, who makes me lift my head up

  • 35

    ハレの日 誓って

    在晴朗的日子裡 許下誓言

    On this auspicious day, I make a vow

  • 36

    By my side 君といたい

    在我身邊 想和你在一起

    By my side, I want to be with you

  • 37

    ただの日常を 一生を祝っていこう

    讓我們一同慶祝平凡的日常以及一生

    Let's celebrate ordinary daily life and our whole lives

  • 38

    君がすきな花 わたしも持ってて

    你喜歡的花 我也擁有

    The flower you like, I have it too

  • 39

    あぁ もう笑っちゃうね

    啊 已經忍不住笑了呢

    Ah, it's enough to make me laugh

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕