站長
26

純粋とは何か? - 乃木坂46

作詞
秋元康
作曲
杉山勝彦・河田一
編曲
河田一真
發行日期
2025/11/26 ()


中文翻譯
歌詞
留言 0

純粋じゅんすいとはなにか?

純粹是什麼?

乃木坂のぎざか46


  • 掌の上 空から注ぐ

    在手掌上 從天空灑落

  • 太陽の光を集めてたんだ

    我曾收集著太陽的光芒

  • 君のその手を握ったようで

    彷彿握住了你的那雙手

  • 僕はとっても温かくなれたよ

    讓我變得非常溫暖

  • すぐそばに (いるけれど) でも君は (遠い人)

    雖然就在 (身旁) 但你卻是 (遙遠的人)

  • そんなこと (わかってた) 何でも話せる分だけ

    這樣的事 (我早就知道) 正因為什麼都能聊

  • 話せなくなる躊躇いってあるんだね

    反而產生了無法說出口的猶豫呢

  • そういう自分が情けない

    這樣的自己真沒用

  • だめだ (だめだ) だめだ (だめだ) だめだ (だめだ)

    不行 (不行) 不行 (不行) 不行 (不行)

  • 純粋ってのは何なのか? 不意に思う

    純粹到底是什麼呢? 我突然這麼想

  • 心の奥まで見せてしまうことか?

    是將心底深處都展現出來嗎?

  • 正直になるのは 時にエゴのようなもの

    變得誠實 有時就像是一種自我中心

  • 全て 見せちゃえばいいってもんじゃない

    並不是將一切都展現出來就好

  • 計算だとか 思惑なんてない

    沒有任何算計或意圖

  • そのままの見え方でいいんだろう

    就這樣被看到也無妨吧

  • だけど僕は 君のことを考え過ぎてしまう

    可是我卻對你思慮太多

  • 邪念に怯えてるよ

    對雜念感到畏懼

  • 好きになるって 胸を流れる

    喜歡上你 就像流淌過胸口

  • 清らかな川の流れのようだ

    清澈的河流一樣

  • 混ざりっけなんて全くなくて

    完全沒有任何雜質

  • 深い底まで綺麗に見えてるよ

    甚至連深處的底部都看得一清二楚

  • さりげない (会話でも) 親しさと (優しさを)

    即使在不經意的 (對話中) 那份親近與 (溫柔)

  • 誰よりも (感じるよ) ハッとするのは なぜ?

    我比誰都 (感受得到) 為什麼會讓我驚覺?

  • 見つめ合うとそれで終わり

    只要四目相交 一切就結束了

  • ああ どれが現実の僕か判断できない

    啊啊 我無法判斷哪個才是真實的我

  • もっと (もっと) もっと (もっと) もっと (もっと)

    更多 (更多) 更多 (更多) 更多 (更多)

  • 純粋の意味を知りたくて 水面を見た

    想知道純粹的意義 我望向水面

  • 泳いでる魚の影 過ったような

    彷彿有魚的影子一閃而過

  • それは ほんの一瞬の幻

    那只是轉瞬即逝的幻影

  • 汚れを知らない自分でありたいと思うあまり

    正因為太過想成為一個不染塵垢的自己

  • 自意識だけが過剰反応するよ

    只有自我意識在過度反應

  • もっと素直になれればいいんだろう

    能夠更坦率就好了吧

  • もう一人の僕は諦め 君に何も伝えられない

    另一個我選擇放棄 無法向你傳達任何心意

  • 雨で濁ればいいのに

    要是被雨水弄濁就好了

  • ああ 実物大

    啊啊 實物大小

  • それ以上 それ以下でもなく そうそのままでいられたらな

    既不多也不少 如果能保持那樣的本來面貌就好了

  • 何万回の自問自答だ

    這是幾萬次的自問自答

  • つまり 好きと言えば純粋か?

    也就是說 說出「喜歡」就是純粹嗎?

  • 好きと言えないそのことが純粋なのか?

    還是說不出「喜歡」這件事才是純粹呢?

  • 結論はずっと出ないまま

    結論始終無法得出

  • 純粋ってのは何なのか? 不意に思う

    純粹到底是什麼呢? 我突然這麼想

  • 心の奥まで見せてしまうことか?

    是將心底深處都展現出來嗎?

  • 正直になるのは 時にエゴのようなもの

    變得誠實 有時就像是一種自我中心

  • 全て 見せちゃえばいいってもんじゃない

    並不是將一切都展現出來就好

  • 計算だとか 思惑なんてない

    沒有任何算計或意圖

  • そのままの見え方でいいんだろう

    就這樣被看到也無妨吧

  • だけど僕は 君のことを考え過ぎてしまう

    可是我卻對你思慮太多

  • 邪念に怯えてるよ

    對雜念感到畏懼

  • カッコ悪い

    即使是不帥氣的

  • 生き方してても

    生活方式

  • どんな時でも純粋でいたいんだ

    也想在任何時候都保持純粹啊