站長
68
其他版本

I - BUMP OF CHICKEN

發行日期
2025/10/15 ()

電視動畫《我的英雄學院》(日語:僕のヒーローアカデミア)FINAL SEASON片尾曲

歌詞
留言 0

I

BUMP OF CHICKEN


  • 時間がない ここは命の瞬きの中だ

    沒有時間了 此處正是生命閃爍的瞬間

  • 重なったら離れてしまう

    一旦重疊就會分離

  • ああ 伝えなくては 何をだったっけ

    啊啊 必須傳達 是什麼來著

  • それじゃ思い出そう 今日 僕らで

    那麼就回想起來吧 今天 由我們一起

  • これだけ大切なのに

    明明是如此重要的東西

  • どうやれば ちゃんと正しく大切にできる

    該怎麼做 才能好好地、正確地去珍惜

  • ああ 一度だけでいい 本当の本当が見たいよ

    啊啊 只需要一次就好 我想看見真正的真實啊

  • みんなシャボン玉 瞬きの中

    大家都是肥皂泡泡 在這眨眼之間

  • 渡せない痛みの生まれた場所

    無法傳遞的痛苦誕生的地方

  • そこにいるんだろ 聴こえてしまった

    你就在那裡吧 我聽到了

  • ひび割れながら鮮やかなままの

    一邊龜裂 一邊維持著鮮豔

  • 脈打つ記憶で作られた 始まりの声

    由跳動的記憶所創造出的 起始之聲

  • さあ やっと見つけた

    來吧 終於找到了

  • ここまで来た もう触れるよ

    已經來到這裡 就快要能觸碰到了喔

  • 集めて しまっておいた 勇気の全部で

    用上我收集並珍藏起來的 全部勇氣

  • 君の生きる その前にいる

    我就在你所活著的 那個前方

  • あらゆる種も仕掛けも 使い果たした後の

    在用盡了所有花招與機關之後

  • 諦めを許さない呪い

    那不容許放棄的詛咒

  • ああ とても強く 長い間握っていた

    啊啊 曾非常用力地、長久地緊握在手中的

  • 願い事 世界をくれた魔法

    願望 是給予了世界的魔法

  • 乾かない雨を 白昼の夜を

    不會乾涸的雨 白晝中的黑夜

  • ずっと連れてきたんだろ そうして出会えた

    你一直都帶著它們走過來的吧 就這樣我們相遇了

  • 未だ身体は息をする 痛みに血を巡らせる

    身體至今仍在呼吸 讓血液在傷痛中循環

  • その意味を知りたがるように

    彷彿想要知曉那其中的意義

  • 呼び合う今 鼓動の答え合わせができる

    互相呼喚的現在 能夠確認彼此心跳的答案

  • 何を取り返したいの 一人じゃないぜ

    你想要奪回什麼呢 你不是孤單一人喔

  • 僕も生きる そのための夜

    我也會活下去 為了那個目的的夜晚

  • 言葉は限界を超えて砕けた

    話語超越了極限而碎裂

  • 網膜は君を確かに捉える

    視網膜確實地捕捉到了你

  • 思い出そう ありがとう

    回想起來吧 謝謝你

  • きっとこの時を待っていた

    我肯定一直在等待著這個時刻

  • さあ やっと見つけた

    來吧 終於找到了

  • ここまで来た もう触れるよ

    已經來到這裡 就快要能觸碰到了喔

  • 傷付けたとしても 勇気の全部で 君と生きる

    即便會傷害到你 也要用上全部的勇氣 與你一同活下去

  • 呼び合う今 鼓動の答え合わせができる

    互相呼喚的現在 能夠確認彼此心跳的答案

  • 何を取り返したいの 一人じゃないぜ

    你想要奪回什麼呢 你不是孤單一人喔

  • 僕も生きる 君と生きる そのためにいる

    我也會活下去 與你一同活下去 為了那個目的而存在