lyrics-1
translate
0
站長
4,027

A/Z - SawanoHiroyuki[nZk]:mizuki

電視動畫《ALDNOAH.ZERO》(日語:アルドノア・ゼロ)第一季片尾曲。
中文翻譯轉自:http://forum.gamer.com.tw/C.php?bsn=45803&snA=213

歌詞
留言 0

A/Z

SawanoHiroyuki[nZk]:mizuki


匯出歌詞 0
  • 1

    0 始まりにも 終わりにも 変わる光

    零(靈魂) 是能成為開始 也能成為結束的光芒

  • 2

    下に向けたまま かざすのを止めた あの時 ALD

    於光芒中(aldnoah) 不再用影子裝飾自己的沮喪

  • 3

    noah サイズの合わない 嘘ばかり並べて

    那時總是留下無數不適合自己的謊言

  • 4

    見失い 自ら全てに つまずいた

    迷失其中 自己選擇了在所有的事情中躊躇

  • 5

    AS 照らす 影と栄

    正如同那些照亮明日的過往(影子)與累積的榮耀

  • 6

    繰り返す count 明日の零時のサイン

    現在不斷重複計算的 是於零時的明日象徵

  • 7

    LIVE or DIE 見えない 光の線

    要選擇閃耀還是黯然放棄 沐浴看不見的那些光線

  • 8

    文字だけで 生kill-場所捨てて

    僅是因為一些隻字片語 就捨棄了抉擇生死的那個所在

  • 9

    名前も居ない そこに 答えを求めてても

    然而就算你在這個不知名的地方尋求 也不會有任何答案

  • 10

    風にとかした 命のRain 投げ捨てない 駆け出しのナミダ

    縱使生命化作雨水消散在千風之中 也不會捨棄那些最初的淚水

  • 11

    期待も闇も終わりもいらない

    那裡沒有期待與黑暗 也不曾有過終焉

  • 12

    ゼロになれば 裸足のphrase-1

    只要成為零 接著便是赤腳踩出的第一段旋律

  • 13

    O どの歌も 掬い方 次第だけで

    無論是怎麼樣的一首歌 都會因為你的心境

  • 14

    monoか 開くかは 誰もが選べる CHORD 1-A Oh Oh

    看見孤寂或是寬敞的世界 而誰 都能自己前去選擇第一段和弦的模樣

  • 15

    I 履けないシューズと共に捨てたレースで

    我 身處在與不再能穿的鞋子一起丟棄的那場賽跑中

  • 16

    抜かされた時間 追いかけても 辿れない

    就算追逐那些已經無法挽回的時間 也永遠無法抵達終點

  • 17

    need 人は響き合う

    人與人 都必須相互理解

  • 18

    分かれたsound 未来(あす)のrageのgain

    但那些不同的心聲 也都將成為明日午夜的意外序幕

  • 19

    知らない言葉で 鳴らしても 続かない 騒ぐだけの理想達

    用他人不知曉的言語演唱 也無法一直持續下去 那只能讓理想騷動在你自己的心中

  • 20

    剥がれもしない 過去に あてを求めてても

    縱使你因此去尋求那些無法改變的過去 也不會找到任何答案

  • 21

    壁で閉ざした 日差しのRail

    被關在自己心房中的 是曾經沐浴在陽光中的軌道

  • 22

    突き出せない 見栄だけの刃

    根本無法用這把虛有其表的刀刃 劃破這道牆

  • 23

    時間もエゴも何もいらない

    沒有時間與自我 什麼也不需要

  • 24

    ゼロにすれば 全てのphrase-1

    只要成為零 便是可能成為一切的第一段旋律

  • 25

    Start/End/Die/Live Rythm/AL/Stage/No/Light

  • 26

    Go-Back-No-Yes Scene1/Rise Again/&

  • 27

    Stop/End/Die/Out It’s Show/Rage/no/My Mind

  • 28

    Go/Back/1-9 B-5/round 2 fight

  • 29

    LIVE or DIE 消えない 光の線 数だけが 響く場所捨てて

    是閃耀還是隕落 於不會消失的光線中 捨棄那個只是不斷空響的場所

  • 30

    名前も居ない そこに 答えを求めてても

    就算我們在這不知名的地方探尋 也尋不著任何答案

  • 31

    風にとかした 命のRain 投げ捨てない 駆け出しのナミダ

    就算生命化作雨水 消散在千風之中 也不會捨棄那些最初的淚水

  • 32

    奇跡も虚栄も危惧もいらない

    那裡沒有奇蹟與虛榮 也沒有任何畏懼

  • 33

    ゼロにすれば 裸足のphrase-1

    要成為零 接著便是赤腳踩出的第一段旋律

  • 34

    Start/End/Die/Live Rythm/AL/Stage/No/Light

  • 35

    Go-Back-No-Yes Scene1/Rise Again/&

  • 36

    Stop/End/Die/Out It’s Show/Rage/no/My Mind

  • 37

    Go/Back/1-9 B-5/round 2 fight

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕