君が好きだと叫びたい
BAAD
站長
君 が好 きだと叫 びたい
好想大聲說喜歡你
BAAD
-
眩しい陽差しを背に 走り出す街の中
頂著耀眼的陽光 在街頭奔跑著
-
たたかれた いつものように肩を
你像平時一樣地拍打我的肩膀
-
君に夢中なことに理由なんてないのに
對你著迷沒有理由
-
その腕は 絡むことはない
你從來不曾挽上我手臂
-
いつの間にか瞳 奪われて始まった
不知不覺中 開始被你所吸引
-
離さない 揺るがない Crazy for you
不會放開 不會動搖 Crazy for you
-
君が好きだと叫びたい 明日を変えてみよう
好想大聲說我喜歡你 試著去改變明天
-
凍りついてく時間をぶち壊したい
想打破逐漸凍結的時間
-
君が好きだと叫びたい 勇気で踏み出そう
我好想大聲說我喜歡你 鼓起勇氣踏出第一步吧
-
この熱い想いを 受け止めてほしい
希望你能接受我這熱切的情感
-
ざわめいたフロアににぎわうテーブル越し
嘎嘎作響的地板 越過熱鬧的桌間
-
なにげない 君の視線に酔いしれ
我無意間沈醉在你的眼神裡
-
恋をしているようで躍らされてるような
彷彿正在戀愛一般 為你而劇烈跳動的心
-
高鳴る鼓動に もう うそはつけない
激烈地跳動 已不再說謊
-
いつになれば変わる このもどかしい友情
到底要到何時 才能改變這令人厭煩的朋友關係
-
届けたい 確かめたい I take you away
想要傳達 想要確認 I take you away
-
君が好きだと叫びたい 何もかも脱ぎ捨て
好想大聲說我喜歡你 什麼我都不管了
-
心とかす言葉を見つけ出したい
我只想找出能融化你心的話
-
君が好きだと叫びたい 今夜は帰さない
好想大聲說我喜歡你 今晚我不回家
-
見つめるだけの日々なんて 終わりにしよう
讓我們結束僅僅彼此注視的日子吧
-
I wanna cry for you
-
君が好きだと叫びたい 明日を変えてみよう
好想大聲說我喜歡你 試著去改變明天
-
凍りついてく時間をぶち壊したい
想打破逐漸凍結的時間
-
君が好きだと叫びたい 勇気で踏み出そう
我好想大聲說我喜歡你 鼓起勇氣踏出第一步吧
-
この熱い想いを 受け止めてほしい
希望你能接受我這熱切的情感
-
I wanna cry for you