lyrics-1
translate
0
fion
5,829

カントリー・ロード - ツヅリ・ヅクリ

日本女性聲優本名陽子在1995年發表的個人生涯第一張音樂單曲作品,為同年吉卜力工作室動畫《心之谷》的片尾曲。

歌詞
留言 0

カントリーかんとりーロードろーど

Country Road

ツヅリつづりヅクリづくり


匯出歌詞 8
  • 1

    カントリー・ロード

    Country Road

  • 2

    この道 ずっとゆけば

    順著這條路一直走下去

  • 3

    あの街に つづいてる

    就能通到那條大街

  • 4

    気がする カントリー・ロード

    縈繞我心的 Country Road

  • 5

    ひとりぼっち おそれずに

    一個人孤獨而勇敢地

  • 6

    生きようと 夢みてた

    活著 作夢著

  • 7

    さみしさ 押し込めて

    強壓抑著寂寞

  • 8

    強い自分を 守っていこ

    保護著倔強的自己

  • 9

    カントリー・ロード

    Country Road

  • 10

    この道 ずっとゆけば

    順著這條路一直走下去

  • 11

    あの街に つづいてる

    就能通到那條大街

  • 12

    気がする カントリー・ロード

    縈繞我心的 Country Road

  • 13

    歩き疲れ たたずむと

    走累了 稍微駐足

  • 14

    浮かんで来る 故郷の街

    腦海中就浮現故鄉的街道

  • 15

    丘をまく 坂の道

    山丘上的坡道

  • 16

    そんな僕を 叱っている

    責備著不回頭的我

  • 17

    カントリー・ロード

    Country Road

  • 18

    この道 ずっとゆけば

    順著這條路一直走下去

  • 19

    あの街に つづいてる

    就能通到那條大街

  • 20

    気がする カントリー・ロード

    縈繞我心的 Country Road

  • 21

    どんな挫けそうな時だって

    不管遇到任何挫折

  • 22

    決して涙は見せないで

    決定了絕不流下眼淚

  • 23

    心なしか 歩調が速くなっていく

    不知不覺加快的腳步

  • 24

    思い出 消すため

    像是為了沖淡思念

  • 25

    カントリー・ロード

    Country Road

  • 26

    この道 故郷へつづいても

    就算這條路是通往故鄉

  • 27

    僕は 行かないさ 行けない

    我還是不回去 不能回去

  • 28

    カントリー・ロード

    Country Road

  • 29

    カントリー・ロード

    Country Road

  • 30

    明日は いつもの僕さ

    明天 以後的我

  • 31

    帰りたい 帰れない

    想要回頭 也不能回頭

  • 32

    さよなら カントリー・ロード

    再會了 Country Road

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕