lyrics-1
translate

もうバンドマンに恋なんてしない
ゴールデンボンバー
肥貓
1,111
歌詞
留言 0
もうバンドマン に恋 なんてしない
不會再愛上樂隊成員
ゴールデン ボンバー
-
1
「ずっと一緒だよ」と
「一直在一起呢」
-
2
言ってくれた君を思い出す
想起說了這句話的你
-
3
全ては過ぎ行く時の夢
全都是時光飛逝時的夢
-
4
愛し過ぎるのは もうやめたのさ
過分的愛你 已經停止了
-
5
好きな人の近くに居たいから
因為想在喜歡的人的附近
-
6
汚れたマフラーが 思い出語る
髒了的圍巾 談論著回憶
-
7
もう、会えなくなるなんて
已經、不會見面
-
8
「ずっと一緒だよ」と
「一直在一起呢」
-
9
誓った夏の日が終わって
發誓了的夏日已經結束
-
10
切なさにざわめく 秋が過ぎ
悲傷在樹葉沙沙作響的秋天過去了
-
11
最も寒い季節 終わった恋を抱えたまま
最寒冷的季節 依然抱了結束了的戀愛
-
12
もう、会えなくなるんだね
已經、不會見面了吧
-
13
例えばもう一度 出逢えたなら
譬如說再一次相遇的話
-
14
また僕は君を好きになるから
因為我會再次喜歡你
-
15
苦しまずにすむ 恋なんて無い もう、会えなくなるなんて
沒有不是在令人痛苦中結束的戀愛 已經、不會見面
-
-
16
ずっと一緒なんて
一直在一起吧
-
17
なぜ信じてしまったんだろう?
為何會相信呢?
-
18
少しも疑わず夢を見た
一點也不懷疑做著夢
-
19
もっと側に居てよ 元通りには戻れないよ
更加想在你身旁 不能返回原來的樣子
-
20
もう、会えなくなるんだね
已經、不會見面了吧
-
21
時を止めるほど愛おし過ぎた君を
停止時間 愛過的你
-
22
次の季節が連れ去って行く
下一個季節帶走
-
23
「ずっと一緒だよ」と
「一直在一起呢」
-
24
誓った夏の日が終わって
發誓了的夏日已經結束
-
25
切なさにざわめく 秋が過ぎ
悲傷在樹葉沙沙作響的秋天過去了
-
26
最も寒い季節 終わった恋を抱えたまま もう、会えなくなるなんて
最寒冷的季節 依然擁抱著結束了的愛情 已經、不會見面
-
27
もう、会えなくなるんだね
已經、不會見面了吧
