lyrics-1
translate
0
Azusa
1,127

one way - 藤田麻衣子

歌詞
留言 0

one way

藤田ふじた麻衣子まいこ


匯出歌詞 0
  • 1

    ビルの大きな窓から 見えた景色

    透過大樓的窗戶 放眼望去

  • 2

    イルミネーションが 綺麗な季節

    是霓虹燈遍佈的絢麗季節

  • 3

    明かりの消えない街に 見えない星

    燈火通明的街道 看不見閃爍的星星

  • 4

    空の下 一人一人に ドラマがあって

    夜空之下 每一個人 都有屬於自己的故事

  • 5

    私はあなたに手を振って 少し歩いて

    向你揮手告別 不過走了幾步而已

  • 6

    振り返るけれど あなたはもういないの

    驀然回首 已不見你的蹤影

  • 7

    上手く取れない 心のバランス気づいてほしい

    希望你能夠察覺 我心中那異樣的失衡

  • 8

    ねぇ振り向いて

    吶 回頭看看我好嗎

  • 9

    少しくらい 時々でいいから私を思って

    只要一點點 一點點就好想著我

  • 10

    切なくなって

    為我感到些許的心痛

  • 11

    あなたには あなただけの時間があって

    一直以來你眼裡都只有自己

  • 12

    私の知らない 時間があって

    你所度過的時間都與我無關

  • 13

    「淋しい」も言えない 「会いたい」も言えない

    說不出口的「寂寞」 說不出口的「好想見你」

  • 14

    そばにいても遠い人 思いは届かない

    對著近在眼前卻又遠在天邊的你 無法傳遞這份思念

  • 15

    次の約束が あるだけで

    下次的約定 只要一個

  • 16

    がんばれるのに

    我就可以堅持下去

  • 17

    笑顔だけここに

    不要只留下笑容

  • 18

    残して行かないでよ

    不要離開我好嗎

  • 19

    私が連絡しなくなったら 少しは淋しく なってくれる?

    如果再也沒有聯繫 你會不會感到寂寞呢?

  • 20

    片想い わかってる 街の雑踏も私を

    單相思的我 在這人潮喧囂的街道裡

  • 21

    一人にさせる

    彷彿只有我一人

  • 22

    上手く取れない 心のバランス気づいてほしい

    希望你能夠察覺 我心中那異樣的失衡

  • 23

    ねぇ振り向いて

    吶 回頭看看我好嗎

  • 24

    少しくらい 時々でいいから私を思って

    只要一點點 一點點就好 想著我

  • 25

    切なくなって

    為我感到些許的心痛

  • 26

    私が連絡しなくなったら 少しは淋しく なってくれる?

    如果再也沒有聯繫 你會不會感到寂寞呢

  • 27

    片想い わかってる 街の雑踏も私を

    單相思的我 在這人潮喧囂的街道裡

  • 28

    一人にさせる

    彷彿只有我一人

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕