lyrics-1
translate

Message
The Sketchbook
知来
870
歌詞
留言 0
Message
The Sketchbook
-
1
何気なく吹いてたその風に
風若無其事地吹著
-
2
気づかず過ごした時間は
時間卻無情地流逝
-
3
目の前の言葉より重たくて
這比嘴邊的話語顯得沉重
-
4
少しだけ遠くに目をそらした
不由得把視線投向遠處
-
5
言いたい事 もし 伝えられたら
倘若想說的話能得以傳達
-
6
大きな声張り上げられないけど
縱使無法大聲呼喊出來
-
7
届くと良いな
懇請可傳達
-
8
To My Friend
-
9
聞こえるかな
聽到了嗎
-
10
オレは普通に元気にやってるよ
我依舊如初精力充沛
-
11
笑っていたあの日の空を見ながら
大笑著仰望那日的天空
-
12
繰り返しのような毎日も
平淡無奇的每日
-
13
少しずつ新しくて
也開始逐漸煥然一新
-
14
思い出も上書きされてしまい
甚至把昔日回憶也覆蓋了
-
15
あの時間(とき)も忘れてしまうのかな
是否遲早也會忘卻那些時光
-
-
16
どんな言葉を選べばいいんだろう?
該用何種言辭來表達才好?
-
17
飾らないありのままの想いが
不添任何修飾的思念
-
18
届くと良いな
傳達到就好
-
19
To My Friend
-
20
大丈夫さ
不用擔心
-
21
間違うことも迷いもするけど
就算偶爾會犯錯 會迷茫
-
22
変わって行く世界を
在瞬息萬變的世界中
-
23
オレは走ってるよ
我會奔馳不息
-
24
懐かしい帰り道
令人懷念的歸途上
-
25
響く声は
響蕩著的聲音
-
26
まるであの日のまま
宛如那天般不曾變
-
27
忘れないようにとノートに綴った
以防忘記而寫在筆記本上
-
28
言葉はいつも伝えたかったメッセージ
那些言詞是夢寐傳達的信息
-
29
届くと良いな
懇請能傳達
-
30
To My Friend
-
-
31
聞こえるかな
聽到了嗎
-
32
オレは普通に 元気にやってるよ
我依舊如初精力充沛
-
33
笑っていたあの日の空へ
微笑著面向那日的天空
-
34
To My Friend
-
35
大丈夫さ
不用擔心
-
36
間違うことも迷いもするけど
就算偶爾會犯錯 會迷茫
-
37
変わって行く世界を
在瞬息萬變的世界中
-
38
オレは走ってるよ
我會奔馳不息
-
39
空を見ながら
遙望天際
