lyrics-1
translate
0
まるちゃん
6,823

妄想税 - 初音ミク

OFFICIAL FULL LYRIC

作詞
DECO*27
作曲
DECO*27
編曲
DECO*27
發行日期
2013/09/07 ()


中文翻譯轉自:https://w.atwiki.jp/vocaloidchly/pages/5751.html
歌詞
留言 0

妄想もうそうぜい

初音はつねミクみく

初音未來


匯出歌詞 4
  • 1

    あの子もいいな あの子もいいな

    那孩子也好呢 那孩子也好呢

  • 2

    頭の中で イイコトしてる

    在腦袋中 想着不錯的事情

  • 3

    あなたはそれで満足ですか?

    你如此一來就滿足了嗎?

  • 4

    叶えたいとは思いませんか?

    沒有想過去實現它嗎?

  • 5

    あの子でいいや あの子でいいや

    那孩子就好呢 那孩子就好呀

  • 6

    妥協大好き 飲む針千本

    最愛妥協 吞下千根針

  • 7

    あなたはそれで満足ですか?

    你如此一來就滿足了嗎?

  • 8

    叶えたいとは思いませんか?

    沒有想過去實現它嗎?

  • 9

    納めましょう妄想税

    繳納吧妄想稅

  • 10

    皆様の暮らしを豊かにするために

    為了讓大家的生活變得更富裕

  • 11

    叶えたいを現実に

    將想要實現的妄想化作現實

  • 12

    今、未来を買い戻せ

    現在,就去買回你的未來吧

  • 13

    アレしたい病も 欲しがりも

    「想要那樣做」的壞習慣也好 欲望也好

  • 14

    さぁ、痛いのその向こうへ

    來吧,往痛苦的那個對側

  • 15

    そう、汚い妄想は

    對呀,讓我將骯髒的妄想

  • 16

    汚いお金で 解決させましょう

    以骯髒的金錢 去解決吧

  • 17

    yeah?!

  • 18

    明日はきっと 明日はきっと

    明天一定 明天一定

  • 19

    僕が世界の中心なので

    我就會是這世界的中心

  • 20

    あなたはそれで満足ですか?

    你如此一來就滿足了嗎?

  • 21

    叶えたいとは思いませんか?

    沒有想過去實現它嗎?

  • 22

    あなたのための あなたのための

    為你而設的 為你而設的

  • 23

    愛しき制度 優しい義務化

    可憐的制度 化作溫柔的義務

  • 24

    満足ですが、中には「NO!」と声を荒げる

    雖然滿足,內心卻是說着「NO!」的不發一言

  • 25

    馬鹿も居るのです

    也有着那樣的笨蛋呢

  • 26

    納めましょう妄想税

    繳納吧妄想稅

  • 27

    皆様の暮らしを豊かにするために

    為了讓大家的生活變得更富裕

  • 28

    叶わないよ 払わなきゃ

    不能實現啊 不給錢的話

  • 29

    ほら“したい分”を借り入れろ

    來吧 將“想要實現願望的那份金錢“借回來吧

  • 30

    ほろ苦いもんだ 現実は

    現實是 略帶苦味的呢

  • 31

    さぁ、痛いのその向こうへ

    來吧,往痛苦的那個對側

  • 32

    そう、汚い妄想は

    對呀,讓我將骯髒的妄想

  • 33

    汚いお金で 解決させましょう

    以骯髒的金錢 去解決吧

  • 34

    君が願うことも 君が想う人も

    你的願望也好 你思念着的人也好

  • 35

    君が憎む過去も 思い通りだよ

    你憎恨着的過去也好 一切都如你所願哦

  • 36

    君が欲しい顔も 君が欲しい胸も

    你想擁有的臉容也好 你想擁有的內心也好

  • 37

    払えば叶うので 「約束だよ」

    給錢就能實現呢所以 「約定好了啊」

  • 38

    納めましょう妄想税

    繳納吧妄想稅

  • 39

    我々の暮らしを豊かにするために

    為了讓我等的生活變得更富裕

  • 40

    叶えたいを現実に

    將想要實現的妄想化作現實

  • 41

    今、未来を買い戻せ

    現在,就去買回你的未來吧

  • 42

    アレしたい病も 欲しがりも

    「想要那樣做」的壞習慣也好 欲望也好

  • 43

    さぁ、痛いのその向こうへ

    來吧,往痛苦的那個對側

  • 44

    叶わないよ 払ったって

    不過就算給了錢 也是無法實現的啊

  • 45

    全部Lieさ 大嘘だ

    全部都是Lie(謊言)呀 彌天的大謊呀

  • 46

    どうも39ました もういいよ

    實在是39(多謝)你了 已經夠了啊

  • 47

    この紙切れは 僕のもんだ

    這廢紙 是我的事物呢

  • 48

    そう、汚い妄想は

    對呀,讓我將骯髒的妄想

  • 49

    汚いお金で 解決させましょう

    以骯髒的金錢 去解決吧

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕