 
        
優しさの理由
ちょうちょ
 
        站長
優 しさの理由 
        
        溫柔的理由
ちょうちょ
ChouCho
- 
            退屈な窓辺に吹き込む風に 鬱悶地倚在窗邊時微風吹來 
- 
            顔をしかめたのは 照れくささの裏返し 皺起眉頭其實是因為害羞起來 
- 
            曖昧にうなずく手のひらの今日 帶點曖昧地附和了你的今天 
- 
            描いてる自分は少し大げさで 回看一下雖然有點誇張 
- 
            何か変わりそうな気がしているよ 但我覺得自己快要變了個人 
- 
            心に呼びかける君のせいだね 都是因為你叫喚我的心造成的 
- 
            曇り空 のぞいた予感 感覺陰天即將散去 
- 
            手をのばそう いつよりも力強い勇気で 比往常更鼓起勇氣 嘗試往天空伸手 
- 
            光も影もまだ遠くて それでも僕らは 光與暗仍然很遙遠 但是我們 
- 
            優しさの理由が知りたい 還是希望知道會變溫柔的理由 
- 
            今は誰の名前でもない 輝きの彼方へ 現在就朝著未知的光輝未來 
- 
            全部過去になる前に 見つけに行こう 在還沒錯過以前 出發尋找吧 
- 
            この世界はまるで頼りないねと 「這個世界彷彿是不可靠呢」 
- 
            うそぶく僕の目をからかうように 我這樣豪語的眼神 總好像要給你戲弄 
- 
            君が見てる空は何色だろう? 你所見到的天空是什麼色彩 
- 
            きっと青く高く清らかなはず 一定是蔚藍高遠又清澈 
- 
            すれ違い 近づきながら 你我擦身而過 逐漸走近 
- 
            いつの日か 戸惑いも受け止めていけたら 但願某天 連對方的困惑 也能相互理解 
- 
            言葉のままじゃもどかしくて だから何度でも 只用三言兩語 總讓人焦急 所以無數次 
- 
            不器用に重ねてしまうね 反覆做了笨拙的想法 
- 
            喜びも悲しみもここで 意味が生まれること 喜悅和悲傷 也在這裡變得有意義 
- 
            ふたり気づきはじめてる その理由も 兩人開始察覺到了 包含這意義的理由 
- 
            言葉のままじゃもどかしくて 只用三言兩語 總讓人焦急 
- 
            何度でも 不器用に重ねてしまうよ 所以無數次 反覆做了笨拙的想法 
- 
            声にならない切なさごと 把這想法 加上不可言喻想念的痛苦 
- 
            この想い、君に届け 將這份思念傳達給你 
- 
            光も影もまだ遠くて それでも僕らは 光與暗仍然很遙遠 但是我們 
- 
            優しさの理由が知りたい 還是希望知道會變溫柔的理由 
- 
            今は誰の名前でもない 輝きの彼方へ 現在就朝著未知的光輝未來 
- 
            全部過去になる前に 見つけに行こう 在還沒錯過以前 出發尋找吧 
- 
            君が過去になる前に 見つけるから 在你成為過去以前 定能將它尋見 






















