なくら
2,827

厨病激発ボーイ - そらる×まふまふ

Music&Lyric / rerulili ver:そらる×まふまふ

[食用注意]
間奏部份歌詞殘缺。
部份歌詞延遲。

歌詞
留言 0

くりやびょう激発げきはつボーイぼーい

廚病激發boy

そらる×まふまふ


  • そうさ 俺は目覚めてしまった

    沒錯 我已經覺醒了

  • 特別なチカラ 持ってしまった

    擁有了 特別的力量

  • このバリアの前には

    在這屏障之前

  • どんな奴らも無力だぜ

    不論是怎樣的傢伙都會失去力量

  • 天使か悪魔の生まれ変わりか

    也許是天使或惡魔的轉世吧

  • 見えないものが見えてしまうんだ

    能夠看見無法看見的東西了

  • 右腕が疼き出した

    右臂開始隱隱作痛

  • 覚醒の刻はまだ早い

    要覺醒的話還太早了

  • 子供じゃないし大人でもない

    並未兒童也並非大人

  • 哲学ピアスぶち開けて

    將哲學耳墜完全釋放

  • カシオレ唐揚げレモンをかけたら さぁ!

    橙汁炸雞塊擠上檸檬汁后 來吧!

  • (飲んで飲んで飲んで飲んで)

    (吃吧吃吧吃吧吃吧)

  • こじらせちゃってパンパカパッパッパーン

    病情惡化然後死掉了

  • 孤独と屁理屈の闇に紛れて

    混進孤獨與歪理的黑暗之中

  • 特効薬は見つからない

    找不到特效藥

  • 男に生まれた宿命だから

    因為這是生為男子的宿命呢

  • 本当の自分探すため 放て俺のサーチライト!

    為了找出真正的自我 發射出來吧我的放射燈

  • そうさ 俺は目覚めてしまった

    對啊 我已經覺醒了

  • 強大なチカラ 持ってしまった

    擁有了 強大的力量

  • 俺の背後に立つのは

    站在我背後是很危險的

  • 危険だからオススメしないぜ

    所以我不建議你這樣做呢

  • チラチラ視線感じてる

    隱約感受到了視線

  • そんなに俺が気になるのかい?

    就有那麼的在意我嗎

  • 生憎、タイプじゃないけど

    很不巧,你並不是我喜歡的類型

  • 来いよ、クレバーに抱いてやる

    但你來吧,我會乖巧地抱緊你的

  • イケメンじゃないし one night love

    我並不是帥哥呢 one night love

  • 俺色カラーで染め上げて

    讓我為你染上我的顏色

  • とりあえず生でテンション上げたら さぁ!

    總之就這樣提起幹勁 來吧!

  • (ご馳走様が聞こえない)

    (我聽不到你的「謝謝款待」啊)

  • こじらせちゃってパンパカパッパッパーン

    病情惡化然後死掉了

  • 理想と現実の狭間で揺れてる

    在理想與現實之間的狹縫搖擺不定

  • 解決策は見当たらない

    找不到解決方法

  • 刹那を貪る運命ならば

    若是這貪求剎那的命運

  • 愛する人を守るため

    為了守護我心愛之人

  • エターナルフォースブリザード!

    Eternal Force Blizzard!

  • こじらせちゃってパンパカパッパッパーン

    病情惡化然後死掉了

  • 孤独と屁理屈の闇に紛れて

    混進孤獨與歪理的黑暗之中

  • 特効薬は見つからない

    找不到特效藥

  • 男に生まれた宿命だから

    因為這是生為男子的宿命呢

  • こじらせちゃってパンパカパッパッパーン

    病情惡化然後死掉了

  • 理想と現実の狭間で揺れてる

    在理想與現實之間的狹縫搖擺不定

  • 解決策は見当たらない

    找不到解決方法

  • 刹那を貪る運命ならば

    若是這貪求剎那的命運

  • 本当の自分探すため 放て俺のサーチライト!

    為了找出真正的自我 發射出來吧我的放射燈!

  • エターナルフォースブリザード!

    Eternal Force Blizzard!