lyrics-1
translate
0
なくら
2,848

厨病激発ボーイ - そらる×まふまふ

Music&Lyric / rerulili ver:そらる×まふまふ

[食用注意]
間奏部份歌詞殘缺。
部份歌詞延遲。

歌詞
留言 0

くりやびょう激発げきはつボーイぼーい

廚病激發boy

そらる×まふまふ


匯出歌詞 0
  • 1

    そうさ 俺は目覚めてしまった

    沒錯 我已經覺醒了

  • 2

    特別なチカラ 持ってしまった

    擁有了 特別的力量

  • 3

    このバリアの前には

    在這屏障之前

  • 4

    どんな奴らも無力だぜ

    不論是怎樣的傢伙都會失去力量

  • 5

    天使か悪魔の生まれ変わりか

    也許是天使或惡魔的轉世吧

  • 6

    見えないものが見えてしまうんだ

    能夠看見無法看見的東西了

  • 7

    右腕が疼き出した

    右臂開始隱隱作痛

  • 8

    覚醒の刻はまだ早い

    要覺醒的話還太早了

  • 9

    子供じゃないし大人でもない

    並未兒童也並非大人

  • 10

    哲学ピアスぶち開けて

    將哲學耳墜完全釋放

  • 11

    カシオレ唐揚げレモンをかけたら さぁ!

    橙汁炸雞塊擠上檸檬汁后 來吧!

  • 12

    (飲んで飲んで飲んで飲んで)

    (吃吧吃吧吃吧吃吧)

  • 13

    こじらせちゃってパンパカパッパッパーン

    病情惡化然後死掉了

  • 14

    孤独と屁理屈の闇に紛れて

    混進孤獨與歪理的黑暗之中

  • 15

    特効薬は見つからない

    找不到特效藥

  • 16

    男に生まれた宿命だから

    因為這是生為男子的宿命呢

  • 17

    本当の自分探すため 放て俺のサーチライト!

    為了找出真正的自我 發射出來吧我的放射燈

  • 18

    そうさ 俺は目覚めてしまった

    對啊 我已經覺醒了

  • 19

    強大なチカラ 持ってしまった

    擁有了 強大的力量

  • 20

    俺の背後に立つのは

    站在我背後是很危險的

  • 21

    危険だからオススメしないぜ

    所以我不建議你這樣做呢

  • 22

    チラチラ視線感じてる

    隱約感受到了視線

  • 23

    そんなに俺が気になるのかい?

    就有那麼的在意我嗎

  • 24

    生憎、タイプじゃないけど

    很不巧,你並不是我喜歡的類型

  • 25

    来いよ、クレバーに抱いてやる

    但你來吧,我會乖巧地抱緊你的

  • 26

    イケメンじゃないし one night love

    我並不是帥哥呢 one night love

  • 27

    俺色カラーで染め上げて

    讓我為你染上我的顏色

  • 28

    とりあえず生でテンション上げたら さぁ!

    總之就這樣提起幹勁 來吧!

  • 29

    (ご馳走様が聞こえない)

    (我聽不到你的「謝謝款待」啊)

  • 30

    こじらせちゃってパンパカパッパッパーン

    病情惡化然後死掉了

  • 31

    理想と現実の狭間で揺れてる

    在理想與現實之間的狹縫搖擺不定

  • 32

    解決策は見当たらない

    找不到解決方法

  • 33

    刹那を貪る運命ならば

    若是這貪求剎那的命運

  • 34

    愛する人を守るため

    為了守護我心愛之人

  • 35

    エターナルフォースブリザード!

    Eternal Force Blizzard!

  • 36

    こじらせちゃってパンパカパッパッパーン

    病情惡化然後死掉了

  • 37

    孤独と屁理屈の闇に紛れて

    混進孤獨與歪理的黑暗之中

  • 38

    特効薬は見つからない

    找不到特效藥

  • 39

    男に生まれた宿命だから

    因為這是生為男子的宿命呢

  • 40

    こじらせちゃってパンパカパッパッパーン

    病情惡化然後死掉了

  • 41

    理想と現実の狭間で揺れてる

    在理想與現實之間的狹縫搖擺不定

  • 42

    解決策は見当たらない

    找不到解決方法

  • 43

    刹那を貪る運命ならば

    若是這貪求剎那的命運

  • 44

    本当の自分探すため 放て俺のサーチライト!

    為了找出真正的自我 發射出來吧我的放射燈!

  • 45

    エターナルフォースブリザード!

    Eternal Force Blizzard!

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕