
YELLOW
神山羊
站長
YELLOW - 神山羊
OFFICIAL FULL MV
- 作詞
- 神山羊
- 作曲
- 神山羊
- 編曲
- 神山羊
- 發行日期
- 2019/04/03 ()
中英文翻譯轉自:https://www.youtube.com/watch?v=1_lap6dzSUc
YELLOW
神山 羊
-
1
つまりは
好奇心 に囚 われてたんだ總之已經被好奇心所困住了
In other words, I was trapped in curiosity
-
2
大切 な物 なら壊 したんだ重要的東西早已破壞掉了
breaking through anything precious
-
3
明 かりの灯 らないホールケーキ無法點亮光明的整個蛋糕
A whole cake with no radiance
-
4
木製 の君 と踊 ってたんだ與木製的你一同起舞
I was dancing with a wooden puppet of you
-
5
クローゼットで
待 った今日 も今天也在衣櫃中等待
Once again, in the closet
-
6
小 さな身体 ただ寄 せ合 って將小小的身軀緊緊地挨上
huddling our small bodies inside
-
7
眠 るのさ、変 わるのさ想像 容易 い安全 總歸要入睡的、總歸要改變的 想像著唾手可得的安全
We'll sleep, we'll change, its safer to think that way
-
8
「
私 馬鹿 な子 なの どこにも行 かないで」「我不是個聰明的孩子 請不要離我遠去」
"Don't abandon me, for I'm just a foolish child"
-
9
濁 った正体 の鈍 い目 を覚 ませ喚醒渾沌的意識與遲緩的雙眼
Awaken your naive eyes before my muddled identity
-
10
夜 のうち片付 けた おもちゃ趁著夜裡收拾好的玩具
All the toys were put away last night
-
11
無邪気 なままでまだいたかった想要讓它繼續保持著天真無邪的樣子啊
I still want to stay as innocent as ever…
-
12
愛情 はhigh ただ捨 て置 くばかり高尚的愛情也只是隨意的丟棄在一邊
Affections are just 'high' to throw away
-
13
剥 がれ落 ちた大事 な記憶 被剝落下來的重要的記憶
Skinning away that precious memory
-
14
but
後悔 low-life ならば敢 えて即便如此也對落魄潦倒感到後悔的話
But if you regret this 'low-life'
-
15
ありえないことを
願 う夏 を那就強迫自己 對著無法實現的夏天許願
Shall a summer with a hopeless wish come
-
-
16
YELLOW
-
17
あいつは
好奇心 に殺 されたようだ那傢伙好像已經被好奇心所殺死了
It seems like he was killed by curiosity
-
18
狡猾 な術 なら試 したんだ狡猾的方式已經嘗試過了
testing it with sly means
-
19
うだつの
上 がらないあんな行為 讓人抬不起頭的那樣的行為
Nothing will arise from such independence,
-
20
満面 の笑 みで歌 ってたんだ帶著滿臉的笑容歌唱著
I sang with a wholehearted smile
-
21
クローゼットで
待 った今日 は今天也在衣櫃中等待
Once again, in the closet
-
22
一人 で待 つのならこんなもんか一個人的話也就這樣吧
waiting alone is always like this
-
23
変 わるのさ、終 わるのさ、肯定 總歸要改變的、總歸要結束的、肯定
It'll change, it'll end, Its confirmed
-
24
求 め続 ける持續索求著的價值
Continue to seek that-
-
25
価値 価値 価値 迫 る秒針 Worth, worth, worth, As the second hand approaches
-
26
もっと
巻 いて業 、深 くなって纏上更多的業 罪孽變得深重
Roll it up more till its deep
-
27
終 いには天地 が逆 さまになる想要使其終結 需要將天地顛倒
Eventually, both Heaven and Earth goes upside down
-
28
なんで? どうして? ほら
霞 んだ透明 為何? 為什麼? 你看 變得模糊不清的透明
Why? How come? See, it got all blurred and transparent
-
29
「
窓 から見 た景色 をまだ覚 えています」「透過窗戶所看到的景色 我還沒有忘記」
"I still remember that scenery I saw out the window"
-
30
いっそ
消 えて無 くなるだけのYELLOW乾脆就這樣徹底消失不見吧 YELLOW
The 'yellow' that is better off to disappear
-
-
31
YELLOW
-
32
その
日 が来 ないよう、わざと間違 えて為了讓那個日子不要到來 故意出了差錯
You've purposely mistaken that; that day will not arrive
-
33
崩 れ落 ちた、乖離 と解脱 逐漸崩壞、乖離與解脫
Collapsed, divergence and disengagement
-
34
救 いなどないよう、限 りあるなんて為了讓救贖不再存在 而有了限制什麼的
There's no salvation within your reach
-
35
まだ、
想 う熱 仍然、溫熱的思念
Yet still, I recall your warmth…
-
36
愛情 はhigh ただ捨 て置 くばかり高尚的愛情也只是隨意的丟棄在一邊
Affections are just 'high' to throw away
-
37
剥 がれ落 ちた大事 な記憶 被剝落下來的重要的記憶
Skinning away that precious memory
-
38
but
後悔 low-life ならば敢 えて即便如此也對落魄潦倒感到後悔的話
But if you regret this 'low-life'
-
39
ありえないことを
願 う夏 を那就強迫自己 對著無法實現的夏天許願
Shall a summer with a hopeless wish come
