lyrics-1
translate
0
站長
1,001

SYMPHONIA - 中島美嘉

電視動畫《宿命迴響:命運節拍》(日語:takt op.Destiny)片尾曲
中文翻譯轉自(TV Size):巴哈動畫瘋

歌詞
留言 0

SYMPHONIA

中島美嘉なかしまみか


匯出歌詞 0
  • 1

    透明な夢を そっと抱き寄せた

    輕輕地擁抱著 透明的夢境

  • 2

    いつか崩れゆく星の上

    在這即將崩壞的星球上

  • 3

    生まれ落ちては 消えていくみたい

    誕生降臨 彷彿瞬間消逝

  • 4

    いのちの行方を考えていた

    思考著生命的去向

  • 5

    何度も砕けて 欠けた心を集める

    不知粉碎了幾次 收集缺失的心靈

  • 6

    小さな光を探すようにまだ 空を見て

    尋找微小的光芒 再次仰望天空

  • 7

    息をすることも 忘れてしまうほどの

    甚至連吐息 都忘卻一切

  • 8

    記憶に焼けつく 悲しみさえもすべて

    在記憶中燃燒 所有的悲傷

  • 9

    美しい音楽になって

    都幻化成優美的音樂

  • 10

    意味を見失うたびに僕を見つけてくれるいつでも

    當失去意義時 便會找到我 無論何時都會

  • 11

    繰り返しても 離したくない

    即使不斷重復 也不想離開

  • 12

    出会いと別れを受けとめていく

    接受相遇和離別

  • 13

    答えをもとめて かげる旅路を彷徨う

    尋求著答案 在陰暗的旅途中徬徨

  • 14

    世界はどこまで続いていくの知りたいの

    想要知道世界會延續到哪裡

  • 15

    時間(とき)が巡るように 終わらないものがある

    就好像時間不斷循環之中 也有不會結束的事物

  • 16

    例えいつの日か この身体が朽ちても

    就算總有一天這個身體會腐朽

  • 17

    美しい音楽になって

    也會變成美麗的音樂

  • 18

    生きた証は次の誰かへ 光を降らすかもしれない

    活過的證明 也許會給下一個人帶來光明

  • 19

    僕らは繋いでいく未来へと

    我們向著逐漸連接的未來

  • 20

    透明な夢を そっと抱き寄せた

    輕輕地擁抱著 透明的夢境

  • 21

    崩れゆく星で 何度生まれ変わろうと

    在這即將崩壞的星球上 無論重生多少次

  • 22

    美しい音楽になって

    都會變成美麗的音樂

  • 23

    意味を見失うたびに 僕を見つけてくれる

    每當失去意義的時候 你就會找到我

  • 24

    そして すべてのこと愛しく思える日がくる

    然後 總有一天會覺得一切都很可愛

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕