
White Love
SPEED
站長
White Love - SPEED
OFFICIAL FULL AUDIO
- 作詞
- 伊秩弘将
- 作曲
- 伊秩弘将
- 編曲
- 水島康貴
- 發行日期
- 1997/10/15 ()
《White Love》,是日本女子樂團SPEED的第5張單曲。是SPEED其中一首代表作,也是她們迄今為止最暢銷的單曲。
單曲中的兩首歌曲分別被資生堂的廣告「ティセラ エンジェルドロップ」和日清食品的廣告「日清焼そばU.F.O.」使用,而這兩則廣告都是由SPEED主演。
SPEED憑這張單曲獲得第39回日本唱片大賞優秀作品賞。1997年年底還首次被邀請至第48回NHK紅白歌合戰演唱《White Love》,2008年SPEED組合復出時再次被邀請至第59回NHK紅白歌合戰演唱這首歌。
中文翻譯
英文翻譯
White Love
SPEED
-
1
果 てしない あの雲 の彼方 へ私 をつれていって帶我到那片無邊無際的雲朵彼方吧
Take me away to the far side of those endless clouds
-
2
その
手 を離 さないでね請不要放開那隻手喔
Don't let go of that hand, okay?
-
3
真冬 の星座 から舞 いおちた白 い恋 從嚴冬的星座 飄落的白色愛戀
A white love that fluttered down from the midwinter constellations
-
4
胸 の奥 に降 りつもる在心底深處堆積
Falling and piling up deep inside my chest
-
5
心 に染 みて涙 になる滲入心底 化成了淚水
Soaking into my heart and turning into tears
-
6
仲間 とは違 う サインで呼 び合 うたび強 くなれる每當用與夥伴們不同的暗號呼喚彼此時 就能變得更堅強
Every time we call each other with a sign different from our friends, I can become stronger
-
7
離 れていても いつだってひとつだよね即使分隔兩地 我們的心也永遠是一體的 對吧
Even if we are apart, we are always one, right?
-
8
Uh…もっとちゃんと いつも つかまえていて
Uh…請更認真地 永遠緊緊抓住我
Uh... please always hold onto me more properly
-
9
電話 がない夜 は強 がってても在沒有電話的夜晚 即使我故作堅強
On nights when there are no phone calls, even if I pretend to be tough
-
10
ホントはね I miss you…
其實呢 我好想你…
The truth is, I miss you...
-
11
果 てしない星 の光 のように如同無盡的星光一般
Like the endless starlight
-
12
胸 いっぱいの愛 で今 あなたを包 みたい想用滿腔的愛 此刻將你擁抱
I want to wrap you up right now with a heart full of love
-
13
天使 がくれた出逢 いは あの空 を突 き抜 けて天使賜予的相遇 穿透了那片天空
The encounter given by an angel pierces through that sky
-
14
永遠 に輝 き続 ける將會永遠持續閃耀
And will continue to shine forever
-
15
白 いため息 で曇 った窓 ににじむ イルミネイション因白色的嘆息而起霧的窗上 映著朦朧的燈飾
Illuminations blurring on the window fogged by white sighs
-
-
16
うれしいほど
明日 が不安 で泣 けるものね越是開心 就越會為明天感到不安而哭泣呢
It's so happy that it makes me cry because I feel anxious about tomorrow, isn't it?
-
17
新 しい手帳 にも あなたのイニシャルが沢山 ありますように…希望在新的記事本裡 也能有很多你的名字縮寫…
I hope there will be many of your initials in my new notebook, too...
-
18
次 の約束 が あるから生 きていけるよ因為有下一次的約定 所以我才能夠活下去喔
Because there is a next promise, I can keep on living
-
19
Ah…
雪 が溶 けて やがて春 がくる頃 Ah…當白雪融化 春天即將來臨之時
Ah... when the snow melts and spring finally comes
-
20
あなたにとって
木洩 れ日 のような やすらぎに なってたい想成為對你而言 如同穿透樹葉間灑落的陽光般的安寧(存在)
I want to be a source of peace for you, like sunlight filtering through the trees
-
21
果 てしない星 の生命 のように如同星辰無盡的生命一樣
Like the endless life of the stars
-
22
くじけそうになっても ずっと
愛 し続 けるよ即使快要氣餒 也會一直持續愛著你喔
Even if I'm about to get discouraged, I will continue to love you forever
-
23
儚 い雪 みたいに この今 の しあわせが希望此刻的幸福 不會像虛幻的雪一般
So that this current happiness, like ephemeral snow
-
24
いつか
消 えてしまわぬように有朝一日會消失無蹤
Does not disappear someday
-
25
「
愛 してる…抱 いていて…」「我愛你… 擁抱我…」
"I love you... Hold me..."
-
26
果 てしない あの雲 の彼方 へ私 をつれていって帶我到那片無邊無際的雲朵彼方吧
Take me away to the far side of those endless clouds
-
27
その
手 を離 さないでね請不要放開那隻手喔
Don't let go of that hand, okay?
-
28
天使 がくれた出逢 いは奇跡 なんかじゃないよ天使賜予的相遇才不是什麼奇蹟喔
The encounter given by an angel is not a miracle or anything like that
-
29
神様 見 つめてて神啊 請看顧著我們
God, please watch over us
-
30
生 まれたての愛 を因為這新生的愛
Because this fresh, new love
-
-
31
永遠 に大切 にするから我會永遠珍惜
I will cherish forever
-
32
あなたの
為 に生 きていきたい我想為了你而活下去
I want to live for your sake
