

New Order
常闇トワ

站長
New Order - 常闇トワ
- 作詞
- R・O・N
- 作曲
- R・O・N
- 編曲
- R・O・N
- 發行日期
- 2025/10/08 ()

中文翻譯
New Order
常闇 トワ
常闇永遠
-
あいつの顔色気になって変えた行動論
因為在意那傢伙的臉色而改變的行動準則
-
どうやってもうまくいかないはずでしょ
不管怎麼做應該都不會順利吧
-
誰かになりたいでも誰にもなれないんだ
想成為某個人 但卻誰也成為不了
-
気づいてないだけ わたしはわたしでいい
只是沒察覺到而已 我只要做我自己就好
-
明日なら昨日にも優しくできる
如果到了明天 就能對昨天溫柔以待
-
失敗の数超えていく 自分らしさだ
超越失敗的次數 就是自己的風格
-
思い出したい未来が欲しいから
因為想要一個值得回憶的未來
-
生まれ変わってもわたしでいさせて
即使重生也讓我繼續做我自己
-
大切なこと新しい自分に伝えて
將重要的事情傳達給全新的自己
-
いつだって遅くはないんだ知ってる
我知道無論何時都不算太晚
-
正解を探して身動きが取れないより
與其尋找正確答案而動彈不得
-
失敗してもいい挑戦したモン勝ちです
就算失敗也無妨 挑戰的人才是贏家
-
答えなんてさ いつかの他人が
所謂的答案 不過是某個時代的某個人
-
作り上げた ひとつの事実に
所創造出來的 其中一個事實罷了
-
過ぎないってさ 分かっているよ
這點我早就明白了
-
なぞることは もうしないでいいよね
所以不必再模仿下去了吧
-
なけなしの人生自分のために
將僅有的人生為了自己
-
捧げてみても悪くはないはずで
試著奉獻出去應該也不壞
-
動き出そうよ今すぐでもいい
行動吧 現在立刻也好
-
そうさきっと早すぎることはないんだ いつでも
沒錯 絕不會太早 任何時候都可以
-
通り過ぎる日々を追いかけてさ
追逐著流逝而過的每一天
-
満たされたいなら わたしを信じて
若想感到滿足 就請相信我
-
思い出したい未来が欲しいから
因為想要一個值得回憶的未來
-
生まれ変わってもわたしでいさせて
即使重生也讓我繼續做我自己
-
大切なこと新しい自分に伝えて
將重要的事情傳達給全新的自己
-
いつだって遅くはないんだ知ってる
我知道無論何時都不算太晚