站長
5

素描 - harha

作詞
harha
作曲
harha
編曲
harha
發行日期
2025/10/13 ()

日劇《即使所有的戀愛都將結束》(日語:すべての恋が終わるとしても)片頭曲


中文翻譯
歌詞
留言 0

素描そびょう

harha


  • おやすみと唱えた夜に

    在道晚安的那一夜

  • あなたの声が滲んでいた

    你的聲音浸透其中

  • 人っ子一人いない日々の底

    在空無一人的日子深處

  • あなたの光が頼りでした

    你的光芒是我的依靠

  • 飛び交う電波にも慣れて

    也習慣了交錯飛舞的電波

  • なんとなくで生きてきたけど

    就這樣不知不覺地活到現在

  • 時折り淋しさが裾掴んで

    但寂寞偶爾會抓住我的衣角

  • あの日の空が恋しくなります

    讓我開始思念那一日的天空

  • どこへ行こうとも 何をしようとも

    無論我去向何方 無論我做些什麼

  • あなたの筆跡を探してしまう

    我都會尋找你的筆跡

  • 初めて出逢った誰かの口癖に

    在初次相遇的某人的口頭禪中

  • あなたの面影をまた感じます

    我再次感受到你的影子

  • 初めて知る気持ちのその側に

    在初次體會的情感身旁

  • あなたの温もりをまた覚えます

    我再次憶起你的溫暖

  • 初めて見る景色の美しさに

    在初次看見的美麗景色中

  • あなたの背丈をまた思い出します

    我再次想起你的身高

  • 「最初で最後」という大それた言葉にも

    在「最初也是最後」這般誇大的話語裡

  • 今は意味があると思います

    如今我認為也有其意義

  • それがあなただと信じています

    我相信那就是你

  • あれからも花は相変わらず

    從那之後花朵依然如故

  • 咲いて枯れてを繰り返します

    反覆地盛開與凋零

  • それはあなたとの記憶の丘

    那是我與你共同記憶的山丘

  • 名前も忘れた日々の海原

    是連名字都已忘卻的歲月汪洋

  • この当てもない旅路の最中

    在這趟沒有目的地的旅途之中

  • 乱れた今朝の毛布の抜け殻に

    在今晨凌亂的毛毯空殼中

  • あなたの鼓動の音が聞こえます

    我聽見了你心跳的聲音

  • 届かない星々のその輝きに

    在那遙不可及的繁星光輝中

  • あなたとの夢の続きが気になります

    我掛念著與你未完的夢境後續

  • あなたの日々はもう 動き出しているのでしょうか

    你的日子是否已經重新啟動了呢

  • 元気にしてますか その後はどうですか

    你過得好嗎 後來又怎麼樣了呢

  • あなたからはこの空がどんな色に見えますか

    從你那裡看見的天空是什麼顏色呢

  • あの日と同じで綺麗ですか

    是否和那天一樣美麗呢

  • 初めて出逢った誰かの口癖に

    在初次相遇的某人的口頭禪中

  • あなたの面影をまた感じます

    我再次感受到你的影子

  • 初めて知る気持ちのその側に

    在初次體會的情感身旁

  • あなたの温もりをまた覚えます

    我再次憶起你的溫暖

  • 初めて触れた世界のその輪郭に

    在初次觸碰的世界輪廓中

  • あなたの言葉をまた思い出します

    我再次想起你說過的話

  • 「最初で最後」という大それた願いこそ

    「最初也是最後」這般誇大的願望

  • 今も意味があると思います

    如今我認為也有其意義

  • それがあなただと信じています

    我相信那就是你