
チームメイト
初音ミク
站長
チーム メイト
初音 ミク
初音未來
-
1
挑 みたい叶 えたい不安 すら楽 しもう想要挑戰 想要實現 就連不安也一併樂在其中吧
-
2
大丈夫 離 さない僕 らの結 び目 はほどけない沒事的 不會放開這雙手 我們之間的牽繫是不會解開的
-
3
あの
時 ああしていれば あの時 こうしていれば那時如果那樣做就好了 那時如果這樣做就好了
-
4
きっと この
先 も後悔 はあって從今以後肯定 也會有後悔的事情
-
5
それでも
僕 らは決 める悩 みながら生 きていく即使如此我們也決定 要一邊煩惱一邊活下去
-
6
でもね
傷 つくことには慣 れないね可是啊 還是無法習慣受傷呢
-
7
一人 きりじゃ笑 えていない孤單一人的話 沒辦法像這樣笑著
-
8
喜 びさえも分 かち合 えない就連喜悅也沒辦法分享
-
9
君 といたい初 めてだった想與你待在一起 初次產生了
-
10
痛 みさえも分 かち合 いたいなんて就連痛苦也想與你分享 這樣的想法
-
11
歌 いたい踊 りたい明日 すら待 てない想要歌唱 想要起舞 就連明天也等不及
-
12
“
好 き”だけじゃ伝 わらない この想 いは何 ?只憑“喜歡”二字無法完整傳達 這份心情是什麼呢?
-
13
挑 みたい叶 えたい不安 すら楽 しめ想要挑戰 想要實現 就連不安也一併樂在其中吧
-
14
大丈夫 離 さない僕 らの結 び目 はほどけない沒事的 不會放開這雙手 我們之間的牽繫是不會解開的
-
15
ああするべきなんだとか こうするべきなんだとか
應該要那樣做才對 應該要這樣做才對
-
-
16
ずっと
人目 ばかり気 にしちゃってて總是不禁在意別人的眼光
-
17
誰 のための我慢 なの?答 えは出 ているくせに是為了誰而忍耐呢? 明明答案再清楚不過
-
18
でもね その
一歩 が怖 いんだよね可是啊 要跨出那一步很令人害怕對吧
-
19
一人 きりじゃ進 めていない孤單一人的話 沒辦法像這樣前進著
-
20
躓 き転 び また立 てるのは跌跌撞撞後 之所以還能站起來
-
21
君 が君 が いるからなんだ是因為有你 有你 在我身邊
-
22
今 の僕 ら怖 いものなんてない此刻的我們 無所畏懼
-
23
届 けたい揺 らしたい明日 すら待 てない想要傳達 想要觸動 就連明天也等不及
-
24
幸 せに したいとか おこがましくたって想要讓你感到幸福 就算會被覺得不自量力
-
25
支 えたい守 りたい決 して悲 しませない想要支持 想要守護 絕不會讓你感到悲傷
-
26
大丈夫 手 を取 って冒険 の続 きを楽 しもう沒事的 牽起手來 繼續踏上冒險旅程並樂在其中吧
-
27
たとえ
今日 がいい日 じゃなくても縱使今天過得不順遂
-
28
明日 はいい日 になるかもしれない或許明天就會是美好的一天
-
29
そう
思 えるよう僕 らは歌 う歌 い続 ける為了能讓你有這樣的想法 我們會放聲歌唱 持續歌唱
-
30
楽 な道 は選 びたくない不想選擇 輕鬆的道路
-
-
31
理想 を求 め生 き続 けたい想要追尋理想 繼續活下去
-
32
胸 を張 って “アイドル”したい想要挺起胸膛 當個“偶像”
-
33
見 ててほしい僕 らのステージを希望你能守望 我們的舞台
-
34
歌 いたい踊 りたい明日 すら待 てない想要歌唱 想要起舞 就連明天也等不及
-
35
“
好 き”だけじゃ伝 わらない この想 いは何 ?只憑“喜歡”二字無法完整傳達 這份心情是什麼呢?
-
36
挑 みたい叶 えたい不安 すら楽 しめ想要挑戰 想要實現 就連不安也一併樂在其中吧
-
37
大丈夫 離 さない僕 らの結 び目 はほどけない沒事的 不會放開這雙手 我們之間的牽繫是不會解開的
