站長
1,045

あなたの彼女じゃないんだね - 上野優華

歌曲於2020年3月18日發行,歌詞是官方
作詞、作曲:橋口洋平(wacci)
中文翻譯轉自:https://music.163.com/#/song?id=1420971823

歌詞
留言 0

あなたの彼女かのじょじゃないんだね

上野優華うえのゆうか


  • 会って終わりにしたくて

    想見一面來結束一切

  • 待ち合わせた土曜の昼間

    在週六的白天見面

  • あんまり眠れなかったと

    「睡得不太好」

  • 笑うあなた 私も同じ

    你笑著說道 其實我也一樣

  • 落ち着いた髪の色も似合うねって

    成熟沉穩的髮色很適合你呢

  • これでも落ちてきたんだよ でもありがとう

    即使這樣也是沉穩啊 但是謝謝你

  • 忘れなくちゃと 変わらなきゃと

    必須得忘掉 必須得改變

  • 無理矢理塗りつぶした心が剥がれてく

    勉強這樣想著的心漸漸剝落

  • 抱きしめて キスをして

    擁抱我 親吻我

  • あの日みたく 離さないと笑ってよ

    就像那天一樣 說著不會離開 讓我笑笑

  • その手さえ繋げなくて

    可卻連那手也牽不到

  • そうか私 こないだから

    原來是因為我 還在家裡啊

  • あなたの彼女じゃないんだね

    我不是你的女朋友呢

  • しなきゃいけない会話を

    不得不說的對話

  • 後回しで二軒目のカフェ

    倒數第二家咖啡店

  • あなたは優しい人です

    你是個溫柔的人

  • 私にも そう 私以外にも

    對我是如此 對其他人也是

  • あんなに傷ついたのに 傷つけたのに

    明明是那麼的受傷 明明傷害了

  • 寂しさが痛みなんてごまかしてく

    卻用寂寞去遮掩傷痛

  • 誰よりずっとそばにいた あなたがこれからは

    比任何人你身邊陪得更久 可你從今以後

  • 誰より遠くなる

    要變得比任何人都遙遠

  • 好きなまま さようなら

    仍然喜歡著你 說了再見

  • あの日みたく もうやり直せはしないね

    就像那天一樣 已經不會再重來了呢

  • 呟いた ありがとう ねえ

    喃喃地說了 謝謝你 吶

  • 私の彼氏でいてくれて

    作為我的男朋友陪伴我

  • 抱きしめて キスをした

    擁抱我 親吻我

  • あの日見てた 未来じゃなくてごめんね

    我看到了那天 抱歉那卻不是未來

  • 改札を抜けたらもう

    走出檢票口後

  • 振り返らない あなたもそこにはいないで

    就再也不回頭 因為你也不在那裡了

  • 好きなまま さようなら

    仍然喜歡著你 說了再見

  • これで最後 窓を滑る青空

    這就是最後 滑過窗戶的藍天

  • もういいよ 泣いてもいいよね

    已經夠了啊 我可以哭吧

  • そうか私 ちゃんとこれで もう

    是啊 這次我也好好地結束了 我已經

  • あなたの彼女じゃないんだね

    不再是你的女朋友了呢