lyrics-1
translate
0
站長
1,696

ソンナコトナイヨ - 日向坂46

中文翻譯轉自:https://pttent.com/nogizaka46/M.1579626747.A.BF3.html

歌詞
留言 0

ソンナコトナイヨそんなことないよ

才沒有這麼回事呢

日向坂ひなたざか46


匯出歌詞 1
  • 1

    春の風がふいに吹いて

    猝不及防到來的那春風

  • 2

    窓のカーテンを膨らませた

    將窗邊的窗簾吹的膨脹起來

  • 3

    まるで君が拗ねた時の

    簡直就像你在生氣鬧彆扭時

  • 4

    ほっぺたみたいに…

    鼓起的小臉頰…

  • 5

    切りすぎた前髪 奈良美智の絵だ

    瀏海剪得太短了 像奈良美智的畫

  • 6

    誰かに言われて どうして落ち込んでるのかな

    被某人這麼說後 為什麼你會變得那麼的失落呢

  • 7

    ソンナコトナイヨ 僕はそう思わない

    才沒有這麼回事呢 我並沒有這樣覺得

  • 8

    どんな君だって ときめいてしまうよ

    不管是怎樣的你 都讓我心臟怦怦跳喔

  • 9

    ソンナコトナイヨ ハグしたくなるほど

    才沒有這麼回事呢 突然想把你抱得滿懷

  • 10

    クラスで一番 君が可愛いよ

    班上最可愛的人其實就是你喲

  • 11

    ちゃんと鏡で自分見てごらん

    好好地看著鏡子裡面的自己吧

  • 12

    ホント似合ってるじゃないか

    你看真的跟你非常適合對不對

  • 13

    あの絵の女の子だってチャーミングだろう?

    就算是那幅圖中的女孩子也相當有魅力的喔

  • 14

    さっきまでの日差しと影

    直到剛才日光和影子交錯

  • 15

    教室の床は光の地図

    教室地板是光的地圖

  • 16

    一秒ごとに変わって行くよ

    每秒鐘都在變幻莫測的

  • 17

    思春期の気持ち

    那一份青春期的心情

  • 18

    わかってはいたけど 子供っぽいよね

    雖然自己也非常清楚 就像是小孩一樣

  • 19

    ママにも言われた

    媽媽也這麼對我說

  • 20

    そのうち またすぐ伸びて来るでしょう

    只要再隔一陣子瀏海就會再長回來了嘛

  • 21

    キニナンテスルナ 僕は嫌いじゃない

    不要再那麼在意啦 這樣我並不討厭喔

  • 22

    どこがイヤなの? 似合っているのに…

    為什麼不喜歡呢? 明明就很適合你呀…

  • 23

    キニナンテスルナ いつだって眩しい

    不要再那麼在意啦 你一直都很耀眼喲

  • 24

    世界で一番 好きだと気づいた

    發現我全世界最喜歡的就是你

  • 25

    他にキレイな人はいるけど

    雖然有許許多多漂亮的人

  • 26

    僕は君でなきゃ嫌だ

    但除你以外我都不要

  • 27

    あの絵の女の子のように目が離せない

    就像畫中的女孩子般我的視線離不開你

  • 28

    コンナスキナンダ いつからかハマってた

    這麼樣的喜歡著你 什麼時候開始迷上的呢

  • 29

    どんな君だって がっかりなんてしない

    不管你變得怎麼樣的我都不會感到失望

  • 30

    ソンナコトナイヨ 僕はそう思わない

    才沒有這麼回事呢 我並沒有這樣覺得

  • 31

    どんな君だって ときめいてしまうよ

    不管是怎樣的你 都讓我心臟怦怦跳喔

  • 32

    ソンナコトナイヨ ハグしたくなるほど

    才沒有這麼回事呢 突然想把你抱得滿懷

  • 33

    クラスで一番 君が可愛いよ

    班上最可愛的人其實就是你喲

  • 34

    ちゃんと鏡で自分見てごらん

    好好地看著鏡子裡面的自己吧

  • 35

    ホント似合ってるじゃないか

    你看真的跟你非常適合對不對

  • 36

    あの絵の女の子だってチャーミングだろう?

    就算是那幅圖中的女孩子也相當有魅力的喔

  • 37

    どこにでもいるようなタイプなら

    如果是哪裡都會有的類型的人的話

  • 38

    こんなに好きにはなれないよ

    就不會變得那麼樣的喜歡上喲

  • 39

    そう他にいないから 君しかダメなんだ

    因為沒有別的選擇了 不是你的話就不行

  • 40

    どこにでもいるようなタイプなら

    如果是哪裡都會有的類型的人的話

  • 41

    こんなに好きにはなれないよ

    就不會變得那麼樣的喜歡上喲

  • 42

    君だから 君だから こんなに好きなんだ

    就因為是你 正因為是你 才會這麼樣的喜歡你

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕