lyrics-1
translate
0
此歌曲目前沒有中文翻譯
站長
214

HALO - NOMELON NOLEMON

OFFICIAL FULL MV

作詞
ツミキ
作曲
ツミキ
發行日期
2025/05/22 ()

電視動畫《機動戰士Gundam GQuuuuuuX》(日語:機動戦士Gundam GQuuuuuuX)插曲


中文翻譯
英文翻譯
歌詞
留言 0

HALO

NOMELON NOLEMON


匯出歌詞 2
  • 1

    赤く染まる信号機はひとりぼっち 僕のこころのように

    被染成紅色的紅綠燈孤單地佇立著 就像我的心一樣

    The traffic light dyed in red is all alone, just like my heart

  • 2

    それは言葉や記号じゃあない さみしさというスペース

    那並不是言語或符號 而是名為寂寞的空白(space)

    That is not words or symbols, but a space called loneliness

  • 3

    いつだって夜に描く 見えないもの消えないもの

    總是在夜晚描繪 看不見卻不會消失的東西

    Always drawing in the night things that cannot be seen, things that do not disappear

  • 4

    偶然のキャンバスに落とす色 蒼い青

    偶然間落在畫布上的顏色 是蒼茫的藍

    The color dropped onto an accidental canvas is a pale blue

  • 5

    言えない過去や癒えない傷を お揃いの秘密にしたい

    想讓無法言說的過去和無法癒合的傷口 成為我們共同的秘密

    I want to make the unspeakable past and the unhealable wounds our matching secret

  • 6

    君と出逢った場所が僕の世界の真中

    與你相遇的地方 是我世界的中心

    The place where I met you is the center of my world

  • 7

    全部夜のせいにして忘れてしまいたいのに

    明明想把一切都歸咎於夜晚 然後遺忘

    Even though I want to blame it all on the night and completely forget it

  • 8

    目を閉じても君の残像が揺らいで眠れない

    即使閉上雙眼 你的殘影仍在搖曳 讓我無法入眠

    Even when I close my eyes, your afterimage sways and I cannot sleep

  • 9

    今もまだ広がっている僕だけの宇宙がある

    現在也依然有屬於我一個人的宇宙正在擴展

    Even now, there is a universe belonging only to me that is still expanding

  • 10

    星と星を線で繋ぐように

    如同將一顆顆星星連成線

    Like connecting star and star with lines

  • 11

    明日になればまた

    等到明天 又會再次

    When tomorrow comes, once again

  • 12

    ハロー ハロー

    Hello Hello

    Hello Hello

  • 13

    いつだって僕たちは ただ自由を求めるでしょう

    我們總是 一味追求著自由不是嗎

    Always, we are just seeking freedom, aren't we

  • 14

    幻想のシグナルに灯す色 赤い炎

    點亮幻想信號的顏色 是紅色的火焰

    The color lit on the signal of illusion is a red flame

  • 15

    月の風に誘われて明かりのない場所まで行こう

    被月光之風引誘 前往沒有燈光的地方吧

    Invited by the wind of the moon, let's go to a place with no lights

  • 16

    夜が明けるその前に 君とふたりで

    在天亮之前 和你兩人一起

    Before the night dawns, together with you two

  • 17

    やがて世界は愛に満ちていく

    不久之後世界將會充滿愛

    Eventually, the world will fill up with love

  • 18

    綺麗な色に染まっていく

    被染上美麗的色彩

    It will be dyed in beautiful colors

  • 19

    自由の方へ歩んでいく

    朝著自由的方向前進

    Walking towards the direction of freedom

  • 20

    これが夢だと気づいたとしても

    即使發現這是一場夢

    Even if I notice that this is a dream

  • 21

    そばにいて

    請待在我身邊

    Stay by my side

  • 22

    全部夜のせいにして忘れてしまいたいのに

    明明想把一切都歸咎於夜晚 然後遺忘

    Even though I want to blame it all on the night and completely forget it

  • 23

    目を閉じても君の残像が揺らいで眠れない

    即使閉上雙眼 你的殘影仍在搖曳 讓我無法入眠

    Even when I close my eyes, your afterimage sways and I cannot sleep

  • 24

    今もまだ広がっている僕だけの宇宙がある

    現在也依然有屬於我一個人的宇宙正在擴展

    Even now, there is a universe belonging only to me that is still expanding

  • 25

    星と星を線で繋ぐように

    如同將一顆顆星星連成線

    Like connecting star and star with lines

  • 26

    明日になればまた

    等到明天 又會再次

    When tomorrow comes, once again

  • 27

    ハロー ハロー

    Hello Hello

    Hello Hello

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕