站長
88

More One Night - チト(水瀬いのり)、ユーリ(久保ユリカ)

電視動畫《少女終末旅行》(日語:少女終末旅行)片尾曲
歌詞中的「もう終わんない」發音近似於曲名「More One Night」
中文翻譯轉自:萌娘百科

歌詞
留言 0

More One Night

チトちと(水瀬みなせいのり)、ユーリゆーり(久保くぼユリカゆりか)


  • (終わるまでは終わらないよ) (Foo)

    (沒到最後就不會結束哦) (Foo)

  • Po Pa Po Pa Po Pa Pan Po Pa Po Pa Po Pa Pan (Yeah)

  • Po Pa Po Pa Po Pa Pan Po Pa Po Pa Po Pa Pan (Yeah)

  • Po Pa Po Pa Po Pa Pan Po Pa Po Pa Po Pa (Yeah) (う~)

  • 目覚めた場所 ここはどこでしょう?

    一覺醒來的地方 這裡是哪裡呢?

  • これから何が始まるのかな?

    從現在開始將會發生些什麼呢?

  • 気づけば キミとの旅支度

    回過神來 已和你一起整裝待發

  • モノクロに輝く楽園へ (レッツゴー)

    前往被黑白裝點的樂園 (Let's go)

  • 作りましょう 作りましょう

    創造吧 創造吧

  • あなたと私の世界をさぁ作りましょう

    來創造一個你和我的世界吧

  • 始めましょう始めましょう

    開始吧 開始吧

  • なにから始めましょう (ん~!?)

    從什麼地方開始呢 (嗯~!?)

  • 踊りましょう踊りましょう

    跳舞吧 跳舞吧

  • ノリノリで踊りましょう (イェイ イェイ)

    興奮地跳起來吧 (Yeah Yeah)

  • 終末旅行が はじまるぞ (はじまるぞ!)

    終末旅行 要開始了 (要開始了!)

  • ふたりぼっちの世界は

    僅剩兩人的這個世界

  • 本日も回っている (グルグル)

    今天也在轉動 (咕嚕咕嚕)

  • 今日も明日も明後日も

    今天明天還有後天

  • キミの隣にいられるかな?

    我都能在你的身邊嗎?

  • お願い

    拜託了

  • お腹空いた 食べ物 おくれ

    肚子餓了 給我食物吧

  • 甘いものが ンー 食べたいな!

    想要吃 嗯— 甜的東西呢!

  • ふわりゆらり のらりくらりと

    輕飄飄搖晃晃 懶懶散散地

  • 乗り切るべし さぁ 今日もまた (レッツゴー)

    為了度過難關 來吧 今天也要 (Let's go)

  • 作りましょう 作りましょう

    創造吧 創造吧

  • あなたと私の世界をさぁ作りましょう

    來創造一個你和我的世界吧

  • 始めましょう始めましょう

    開始吧 開始吧

  • なにから始めましょう(ん~!?)

    從什麼地方開始呢 (嗯~!?)

  • 踊りましょう踊りましょう

    跳舞吧 跳舞吧

  • ノリノリで踊りましょう (イェイ イェイ)

    興奮地跳起來吧 (Yeah Yeah)

  • 終末旅行が はじまるぞ (はじまるぞ!)

    終末旅行 要開始了 (要開始了!)

  • ふたりぼっちの未来が

    僅剩兩人的這個世界

  • 本日の課題である (あるある)

    正是今天的課題 (是的是的)

  • 大好きなキミといれれば

    和最喜歡的你在一起的話

  • 不正解だって大正解

    就算不正確也是正確答案

  • ふんわり もっちもちのほっぺに

    軟軟的 嫩嫩的臉頰

  • いつだって見とれてたいの (マジマジ)

    無論何時都讓我心神蕩漾 (真的真的)

  • 今日も明日も明後日も

    今天明天還有後天

  • ずっと それに 触れていたいから

    想要一直 摸一摸它呢

  • 終末旅行が始まるぞ (わお!)

    終末旅行要開始了 (Wow!)

  • 終末旅行が始まるぞ (もう一回)

    終末旅行要開始了 (再來一次)

  • 終末旅行が始まるぞ (ん~まだまだ!)

    終末旅行要開始了 (嗯~再來再來!)

  • 終末旅行が (始まるぞ)

    終末旅行 (要開始了)

  • ふたりぼっちの世界は

    僅剩兩人的這個世界

  • 本日も回っている (グルグル)

    今天也在轉動 (咕嚕咕嚕)

  • 今日も明日も明後日も

    今天明天還有後天

  • キミの隣にいられるかな?

    我都能在你的身邊嗎?

  • お願い

    拜託了

  • もう終わんない もう終わんない もう終わんない

    永不結束 永不結束 永不結束

  • もう終わんない (トラベル)

    永不結束 (旅行)

  • もう終わんない もう終わんない もう終わんない

    永不結束 永不結束 永不結束

  • もう終わんない (ジャーニー)

    永不結束 (路途)

  • もう終わんない もう終わんない もう終わんない

    永不結束 永不結束 永不結束

  • もう終わんない (one more time)

    永不結束 (再來一次)

  • もう終わんない もう終わんない もう終わんない世界

    永不結束 永不結束 永不結束的世界

  • もう終わんない もう終わんない もう終わんない

    永不結束 永不結束 永不結束

  • もう終わんない (トラベル)

    永不結束 (旅行)

  • もう終わんない もう終わんない もう終わんない

    永不結束 永不結束 永不結束

  • もう終わんない (ジャーニー)

    永不結束 (路途)

  • もう終わんない もう終わんない もう終わんない

    永不結束 永不結束 永不結束

  • もう終わんない (one more time)

    永不結束 (再來一次)

  • もう終わんない もう終わんない もう終わんない (Yes!)

    永不結束 永不結束 永不結束 (Yes!)

  • ジャーニー

    路途