lyrics-1
translate
0
站長
346

花咲み - シルフィエット(茅野愛衣)

電視動畫《無職轉生 〜到了異世界就拿出真本事〜》(日語:無職転生 〜異世界行ったら本気だす〜)第二期第12話片尾曲
中文翻譯(TV Size):木棉花

歌詞
留言 0

花咲はなさか

シルフィエットしるふぃえっと(茅野愛衣かやのあい)


匯出歌詞 1
  • 1

    甘く香る花は今夜

    散發甜美香氣的花

  • 2

    二人の間で目を覚ます

    今晚在兩人間醒來

  • 3

    種を蒔いた遠いあの日は

    撒下種子的遙遠那天

  • 4

    今日の日のこと知っていたみたい

    好似早已知曉今天的到來

  • 5

    歩いた道は一つも間違いじゃなかった

    走過的道路有任何一次失誤

  • 6

    瞳の中 映るあなた 抱きしめられたら

    只要能緊抱住倒映在眼中的你

  • 7

    夜空が二人を包んで

    兩人在夜空的擁抱下

  • 8

    星たちは唄う しあわせを

    聽著繁星歌詠幸福

  • 9

    自然と溢れる願いは

    自然湧上的願望是

  • 10

    結ばれたこの奇跡よ 続いてとね

    希望再次相連的奇蹟可以持續下去

  • 11

    隣に ずっといさせて

    讓我永遠陪伴在你的身邊吧

  • 12

    不思議なこと 目を瞑って

    不可思議的事就是 閉上眼睛

  • 13

    開いても今が夢じゃない

    即使打開了 此刻也不是夢

  • 14

    この世界でたった一人の

    這個世界上唯一的一個人

  • 15

    あなたとまた出会えたこと

    能再次與你相遇的這件事

  • 16

    ほころぶ蕾はきっと 肩の荷をおろして

    綻放的花蕾一定會卸下肩上的負擔

  • 17

    あなたにだけ見せたかった姿に変わるの

    變成只想讓你看到的樣子

  • 18

    夜空が二人を包んで

    兩人在夜空的擁抱下

  • 19

    星たちは唄う しあわせを

    聽著繁星歌詠幸福

  • 20

    自然と溢れる願いは

    自然湧上的願望是

  • 21

    結ばれたこの奇跡よ 続いてとね

    希望再次相連的奇蹟可以持續下去

  • 22

    今夜も 夢のように

    今夜也像夢境一般

  • 23

    花弁の数 かぞえては

    細數著花瓣的數量

  • 24

    重ねた月日 よぎる

    累積的時光 掠過腦海

  • 25

    これ以上ないと思える今まで

    迄今為止我想也沒有比這更好的

  • 26

    夜空が二人を包んで

    兩人在夜空的擁抱下

  • 27

    星たちは唄う しあわせを

    聽著繁星歌詠幸福

  • 28

    自然と溢れる願いは

    自然湧上的願望是

  • 29

    結ばれたこの奇跡を繋いでいく

    將相連的奇蹟漸漸連接起來

  • 30

    これから ずっと二人で

    從今以後 兩個人永遠在一起

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕