lyrics-1
translate
0
此歌曲目前沒有中文翻譯
站長
15,862

ウタカタララバイ - Ado

OFFICIAL FULL MV

作詞
TOPHAMHAT-KYO(FAKE TYPE.)
作曲
FAKE TYPE.
編曲
DYES IWASAKI(FAKE TYPE.)
發行日期
2022/08/10 ()

劇場版《航海王 紅髮歌姬》(日語:ワンピース フィルム レッド)劇中歌


歌詞
留言 0

ウタカタうたかたララバイららばい

Ado


匯出歌詞 5
  • 1

    ひとりぼっちにはきなの つながっていたいの

    對獨自一人已經非常厭倦了 想要去連繫起來

  • 2

    純真無垢じゅんしんむくおもいのまま Loud out

    隨純真無瑕的想法 Loud out

  • 3

    Listen up baby えないみのようなハピネス

    Listen up baby 像永不磨滅的污點般的快樂

  • 4

    きみみみおくへホーミング げちゃダメよびて

    導向你耳朵的深處 沐浴其中可不允許逃跑喔

  • 5

    追随ついずいゆるさないウタのつづるサプライズ

    以後無來者的歌曲點綴的驚喜

  • 6

    リアルなんてらないよね?

    現實甚麼的才不需要對吧?

  • 7

    あと気付きづいたってもうおそ

    事後再察覺到亦為時已晚

  • 8

    れてあげないんだから

    因為不會放你進來了

  • 9

    手間取てまどらせないで Be my good boys & girls

    請不要給人添麻煩 Be my good boys & girls

  • 10

    誤魔化ごまかしてつよがらないでもう

    請不要蒙混過去故意逞強 真是的

  • 11

    ほらはやくこっちおいで

    快點過來這邊

  • 12

    すべてがたのしいこのステージじょう 一緒いっしょうたおうよ

    一切都樂不可支盡在這舞台上 一齊來歌唱吧

  • 13

    I wanna make your day, Do my thing 堂々どうどう

    I wanna make your day, Do my thing 堂堂正正地

  • 14

    ねえおしえてなにがいけないの?

    吶 告訴我有甚麼不可以的?

  • 15

    このはユートピア だってのぞどおりでしょ?

    這地方是理想鄉 因為就正如所想所望吧?

  • 16

    突発的とっぱつてき泡沫うたかたなんてわせない

    不會讓你說是突如其來的泡影

  • 17

    慈悲深じひぶかいがゆえたか もうまれない

    以大發慈悲為由的灼燒 已經無法制止

  • 18

    ないものねだりじゃないこのねが

    並非強求不存在事物的這份心願

  • 19

    I wanna know きみしいもの 本心ほんしん気付きづかせてあげるよ

    I wanna know 你所渴望的東西 也讓你注意到我的內心想法吧

  • 20

    見返みかえりなんてらない ありない ただ一緒いっしょにいて? True heart

    回顧甚麼的並不需要 這怎麼可能 僅僅一起去吧? True heart

  • 21

    Oh my “F” word

  • 22

    全身ぜんしんがふわふわっと不安ふあんなどシャットアウト ~Bye~

    放鬆全身輕輕飄飄將不安拒之門外 ~Bye~

  • 23

    半端はんぱない数多あまたのファンサはあい

    非一般的無數粉絲福利是愛意的表現

  • 24

    ずっとわらない You & I ここにいるかぎ

    永不落幕 You & I 只要依然還在這裡

  • 25

    Trust me ちょうたのしい That's all

    Trust me 無比愉悅 That's all

  • 26

    こころうばわれてうっとりと 道理どうりもなくなってしまうほど渇望かつぼうさせちゃう

    奪走心智令你神魂顛倒 讓你幾乎接近不可理喻般渇望追求

  • 27

    一抜いちぬけも二抜にぬけもさせない させない!

    不會讓任何一個或是兩個掉隊 絕對不會!

  • 28

    I got a mic so you crazy for me forever

  • 29

    まよわないで

    不用迷茫

  • 30

    まねくメロディーとビートにまかせて

    將身心放任予向你招手的旋律與節拍

  • 31

    すべてがあたらしいこのステージじょう 一緒いっしょおどろうよ

    一切都耳目一新盡在這舞台上 一齊來起舞吧

  • 32

    I wanna make your day, Do my thing 堂々どうどう

    I wanna make your day, Do my thing 堂堂正正地

  • 33

    ねえおしえてなにがいけないの?

    吶 告訴我有甚麼不可以的?

  • 34

    このはユートピア だってのぞどおりでしょ?

    這地方是理想鄉 因為就正如所想所望吧?

  • 35

    突発的とっぱつてき泡沫うたかたなんてわせない

    不會讓你說是突如其來的泡影

  • 36

    慈悲深じひぶかいがゆえたか もうまれない

    以大發慈悲為由的灼燒 已經無法制止

  • 37

    ないものねだりじゃないこのねが

    並非強求不存在事物的這份心願

  • 38

    この時代じだい悲鳴ひめいかなすくいをもとめていたの

    這個時代演奏着悲鳴乞求着救贖

  • 39

    だれ気付きづいてあげられなかったから

    因為誰都不曾為你所察覺

  • 40

    わたしがやらなきゃ だから邪魔じゃましないで おねがい…

    我不得不去做 所以請不要妨礙我 求求你…

  • 41

    もうもどれないの だから永遠とわ一緒いっしょうたおうよ

    已經無法回頭 所以永遠地一齊來歌唱吧

  • 42

    じかのうらすベース 鼓膜こまくぶちやぶるドラム

    直接撼動大腦的低音 粉碎撕破鼓膜的鼓聲

  • 43

    しんぞうでるブラス ピアノ マカフェリ

    撫摸心臟的銅管樂 鋼琴 爵士吉他

  • 44

    五月雨さみだれりで Shout out! Doo wop wop waaah!

    在五月雨的樂譜上等分開來 Shout out! Doo wop wop waaah!

  • 45

    あざむきや洗脳せんのうびじゃない

    欺騙與洗腦 可沒有邀請你們

  • 46

    ただしんじてねがうたうわたしからみみはなさないで

    請仔細傾聽一心堅信願望而歌唱的我

  • 47

    それだけでいい Hear my true voice

    只是那樣就好了 Hear my true voice

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕