MilkyWay
428

シュプレヒコール - RADWIMPS

RADWIMPSの14枚シングル

歌詞
留言 0

シュプレヒコールしゅぷれひこーる

RADWIMPS


  • 今日も世界のあちらこちらで

    今天在世界的那邊這邊

  • 述語と主語がやりあってんだ

    主詞和謂詞的爭執依舊

  • 文脈さえも通り越しちゃえば

    但是只要把文意弄通

  • きっと平和の世界征服さ

    一定就能和平的征服世界

  • 僕らの当たり前の毎日が

    如果把我們理所當然的每一天

  • それだけで罪と言われんなら

    都說成是一種罪惡的話

  • いいよ半端なアメとムチなんか

    那好吧 那還不如將這不完整的賞罰分明社會

  • 1000年分まとめて 裁判を

    一千年份的罪惡總和起來送去審判吧

  • たまたま空いた穴に僕たちは 天文学的方程式で

    我們只是湊巧在這虛空的空洞裡 因為複雜的方程式

  • 産み堕とされたそれだけなんだ本当に ただそれだけなんだ

    而誕生的 真的 就只是這樣而已

  • 今日も世界のあちらこちらで

    今天在世界的那邊這邊

  • 呪文のように飛び交ってんだ

    能夠誕生在這世上就是個奇蹟這句話

  • 産まれてきただけで奇跡と

    仍像咒語一般的騰空交錯

  • 分かったから一つだけ いいかい

    我已經聽夠了 我只想說 說夠了沒

  • V.I.P限定商品の割に

    如果我們的誕生像是V.I.P限定商品一樣的話

  • このギリギリの日々は何?

    那這拮据困難的日子是什麼?

  • どうせ奇跡で産み落とすなら

    都將誕生在這世上說成奇蹟的話

  • ちゃんと最後まで起こしてよ

    那就把這奇蹟給我負責最後啊

  • 平和と退屈の差なんてさ 起き抜け見た空の方角で

    說什麼只是和平與無聊的差別 起床抬頭看向天空的一角

  • 待ちに待った核弾頭が僕らの頭通りこしてった

    期盼已久的核彈從我們的頭上飛過

  • いよいよ三次世界戦争だ

    第三次世界大戰終於爆發

  • 冷たい声の合唱に 希望の度を越えた歓声に

    合唱中冷淡的聲音和那超過希望的歡呼

  • もみくしゃになったまま 走らせた今日を

    仍與人群交雜在一起 終於到了今天

  • 右向け右の号令に 正気を失った万歳に

    右邊傳來向右轉的命令 瘋狂的高喊萬歲中

  • しわくちゃになったまま 明日を迎えにいくよ

    拖著仍疲憊的身軀 迎向著明天

  • 何千年前だか確かに

    在幾千年之前我沒錯的話

  • この世界ではじめて「ウソツキ」と

    在這世界第一次說出「騙子」的你

  • 言ったあなたに 言っておきたいんだ

    有一句話我想先跟你說

  • すべては君がはじめたんだよと

    這所有的一切都是因你而起的

  • あれから幾年月経ったって

    從那之後經過了不知多久的歲月

  • 君の声は今も木霊してる

    你那聲音現在仍環繞著

  • 思わず口をついた四文字が

    那不經意從口說出的兩個字

  • この世界を今も覆っている

    現在依然覆蓋著這個世界

  • この瞬間も止めどなく ほら 白と黒とがやりあってんだ

    你看 是與非的爭執在此刻仍無休無止

  • その火の粉で上がった炎で 泣く泣く僕ら暖をとったんだ

    而哭泣的我們正是依靠著那由紛爭噴散出的火花中取暖的阿

  • 語り継がれた物語は

    那代代相傳的童話故事

  • いつも終わり方は決まっていた

    結局總是一成不變

  • 「そして彼らは いついつまでも

    「然後他們就這樣從此以後

  • 幸せに暮らしましたとさ」

    幸福快樂的生活在一起了」

  • ちょっと待ってよ 知りたいのは

    你給我等一下啊 我想知道的是

  • その続きだよ 守りたいのは

    那之後的劇情啊 我想守護的是

  • やっと手にしたハッピーエンディングを

    那得來不易的快樂結局

  • 枯らさずに咲かせとくカプセルを

    那不會凋零永駐常開的時間膠囊阿

  • 大ドンデン逆転勝利も 全世界的ハイライトも

    不只驚天的逆轉勝就連全世界的焦點

  • 出尽くし あとはデッドエンドの この時代に産まれた運命を

    都已經出盡在這世上了 接下來的只剩下死路的 誕生在這時代的命運

  • 二行にまとめられたストーリーを

    以及那用兩句話就能說盡的故事

  • 踏みにじられた正解も 容易く裏切られた情熱も

    被蹂躪的正確解答 簡單就能被背叛的熱情

  • しわくちゃになってなお この手の中に

    就算已經破皺不堪 但仍在這手中裡

  • 積み上げられた過ちに 黙して語られずの回答に

    堆積而成的過錯 沈默不言的回答

  • 散り散りになってなお しがみつくけど

    就算已經粉身碎骨 但仍緊抓不放

  • いよいよすべて はじめましてです

    終於到了所有的一切都將從零開始

  • 自分の家でみんな迷子です

    在自己的家中大家都迷失了

  • そう 幸せの数え方から もう一度

    沒錯 讓我們再次從如何衡量幸福的方法開始吧

  • 無実と張り上げた声でも

    無論是主張自己是無辜的聲音

  • 実はどっかに心当たりも

    還是其實心裡的某處早有個底的人

  • さぁ いざ甘んじて受けましょう

    那不如我們大家就心甘情願地接受審判吧

  • 『主文:懲役、僕の生涯』を

    『正文:徒刑 、我的一生』

  • 命を賭し 命の刑期を

    賭上生命 以生命作為刑期

  • 冷たい声の合唱に 希望の度を越えた歓声に

    合唱中冷淡的聲音和超過希望的歡呼

  • もみくしゃになったまま 吐き出した今日を

    仍交雜在人群中 迎來了吐露出心聲的這一天

  • とっくに枯れ果てた涙線を 揺らし続ける君の存在も

    已經乾涸的淚腺 因你搖搖晃晃的存在混入這世界中

  • ごちゃ混ぜになったまま 瞬く世界

    而我的世界再次閃爍