
ノンシナリオ・エチュード
雨宮天
站長
ノンシナリオ・エチュード - 雨宮天
OFFICIAL FULL MV
- 作詞
- 雨宮天
- 作曲
- 雨宮
- 編曲
- 戸嶋友祐・川島章裕
- 發行日期
- 2026/04/09 ()
電視動畫《出租女友》(日語:彼女、お借りします)第五季片頭曲
中文翻譯
英文翻譯
ノン シナリオ ・エチュード
無劇本・即興演出
Non-scenario Etude
雨宮 天
雨宮天
-
1
ご期待ください!
敬請期待!
Please look forward to it!
-
2
二人並んだシーンが増えてく
兩人並肩的場景越來越多
The scenes where the two of us are lined up together are increasing.
-
3
ふとした瞬間に君の顔が浮かんでくる
不經意的瞬間 你的臉龐浮現腦海
In a casual moment, your face comes to mind.
-
4
おひとり様は得意な方って思ってた
曾以為自己很擅長獨處
I thought I was the type who was good at being alone.
-
5
はずなのに一緒がいい? 気のせいね
卻又覺得在一起更好? 是錯覺吧
Even though that should be the case, is being together better? It's just my imagination, right?
-
6
最近ちょっと色々あったから…
最近剛好發生了很多事嘛…
Because lately, a lot has been going on...
-
7
なんて言い訳だらけ それは幕開けの合図
滿嘴都是這種藉口 那是拉開序幕的信號
Just full of excuses like that; that is the signal for the curtain to rise.
-
8
ホンネとセリフがごちゃ混ぜになってく
真心話與台詞漸漸混雜在一起
True feelings and scripted lines are getting all mixed together.
-
9
二人のエチュードは終わらない
兩人的即興演出永不落幕
The etude of the two of us will not end.
-
10
急展開だらけのストーリーはいつかきっと
充滿急轉直下的故事情節 總有一天定會
This story full of sudden developments will surely someday...
-
11
特別なエンディングへ
迎向特別的結局
...reach a special ending.
-
12
ご期待ください…?
敬請期待…?
Please look forward to it...?
-
13
頭の中モノローグだらけ
腦中盡是獨白
My head is full of monologues.
-
14
はにかんですぐにまた溜め息つく なんなの…はあ。
害羞地又嘆了口氣 搞什麼啊…唉。
I feel shy and immediately sigh again. What is this... *sigh*.
-
15
突然巻き起こるハプニング 切り抜けるたび
每次克服突如其來的意外
Every time I get through a sudden happening,
-
-
16
「大丈夫、一緒なら」って思ってる…?
都會想著「沒關係,只要在一起」…?
Am I thinking, "It's okay if we're together"...?
-
17
この気持ちって…? そんなわけないでしょ
這份心情是…? 才不可能呢
This feeling is...? No way, that can't be it.
-
18
またループしてる自問自答 幕引きできない
又陷入循環的自問自答 無法謝幕
Looping through self-questioning again; I can't bring down the curtain.
-
19
ピンチとスリルが次々押し寄せる
危機與刺激接踵而來
Crises and thrills come rushing in one after another.
-
20
二人のドキドキは止まらない
兩人的心跳加速不止
The thumping of our hearts won't stop.
-
21
アドリブだらけの綱渡りな今もきっと
充滿即興演出的走鋼索般的現在也一定
This tightrope-walking 'now' full of ad-libs will surely also be,
-
22
大切なシチュエーション
是重要的情境
An important situation.
-
23
見逃さないでね!
別錯過了喔!
Don't miss it!
-
24
借りたものじゃない初めてのこの気持ち
這並非借來的 而是第一次擁有的這份心情
This first-time feeling isn't something borrowed.
-
25
調べてみる だから少し待ってて 幕開けの合図
我會試著查清楚的 所以請再等一下 那是拉開序幕的信號
I'll try to look into it, so please wait a little; it's the signal for the curtain to rise.
-
26
ホンネとセリフがごちゃ混ぜになってく
真心話與台詞漸漸混雜在一起
True feelings and scripted lines are getting all mixed together.
-
27
二人のエチュードは終わらない
兩人的即興演出永不落幕
The etude of the two of us will not end.
-
28
急展開だらけのストーリーはいつかきっと
充滿急轉直下的故事情節 總有一天定會
This story full of sudden developments will surely someday...
-
29
特別なエンディングへ
迎向特別的結局
...reach a special ending.
-
30
ご期待ください!
敬請期待!
Please look forward to it!
-
-
31
ノンシナリオ・エチュード
無劇本・即興演出
Non-scenario Etude
