lyrics-1
translate
0
站長
1,346

Till the End - ReoNa

刀劍神域10週年紀念主題曲
中文翻譯轉自:https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=4519171
譯者:Reika

歌詞
留言 0

Till the End

ReoNa


匯出歌詞 0
  • 1

    君と見たい未来 願いがもし許されるなら

    與你一同期待的未來 若願望得以被接受

  • 2

    汚れたままの手で Till the End 世界の果てまで

    我將用汙穢的雙手 Till The End 與你直到世界的盡頭

  • 3

    ずっと 塞がっても 消えない傷 ケロイドに変わって

    就算一直阻塞住 不會消失的傷痕也會轉變成傷疤

  • 4

    そっと 撫ぜるたび 疼くたび 生きてること思い出す

    每當輕撫傷疤時 每當疼痛時 總會想起我正活著

  • 5

    守ろうと 奪い合って 掴もうと 汚した手

    想守護 而互相爭奪 想抓緊 而玷汙雙手

  • 6

    全部 全部 正しいといえるほど強くないよ

    全部、全部 都沒到能說是正當那般強大哦

  • 7

    もしも 赤い 赤い 赤い血で 流せたなら

    如果說 鮮紅、鮮紅 鮮紅的血能夠流出來

  • 8

    犯した過ちを 胸にしまった罪を

    那曾經犯過的錯、收納在胸口的罪孽

  • 9

    どんな 深い 深い 傷や間違いもすべて

    不管是多麼深的傷痕或者錯誤

  • 10

    消えない足跡に変えて 道は続く

    都會化成永不消失的足跡 道路依然延續

  • 11

    ずっと 痛い 痛い 叫んでも 届かない声

    一直都好痛、好痛 這份嘶吼也傳遞不出的聲音

  • 12

    君だけ 君だけに ちゃんと聞こえてたんだね

    只有你、唯有你 仔仔細細聆聽到了吧

  • 13

    君と見たい未来 願いがもし許されるなら

    與你一同期待的未來 若願望能被接受

  • 14

    汚れたままの手で Till the End 世界の果てまで

    那我將用汙穢的雙手 Till The End 與你直到世界的盡頭

  • 15

    もういっそ 獣にでもなれたら

    已經夠了 不如讓自己化為野獸

  • 16

    ねえこんな 悲しむこともないのでしょう

    這樣子就不會有如此悲傷的事情了吧

  • 17

    ああ 君は 僕の 耳や目や手足だ

    啊啊 你是我的耳朵 也是眼目與手腳

  • 18

    嘆き 涙 体温や足跡も

    不管是嘆息、淚水,還是體溫與足跡

  • 19

    君がいて 初めて 意味が産まれたんだよ

    都因為有你而頭一次誕生出意義來啊

  • 20

    傷ついて 傷つけて 償う術もなくて

    受到傷害 傷害他人 沒有補償方式

  • 21

    全部 全部 刻み込んだまま それでも生きていけ

    全部、全部 依舊刻印在身 即使這樣也還是活下去吧

  • 22

    栄光はなくても 正常じゃなくても

    就算毫不光榮 就算這不正常

  • 23

    きっと命は続いていく

    生命也一定還在繼續

  • 24

    成功はなくても 正解じゃなくても

    就算沒有成功 就算並非正解

  • 25

    きっと命は続いていく

    生命也一定還在繼續

  • 26

    もしも 赤い 赤い 赤い血で 流せたなら

    如果說 鮮紅、鮮紅 鮮紅的血能夠流出來

  • 27

    犯した過ちを 胸にしまった罪を

    曾經犯過的錯 收納在胸口的罪孽

  • 28

    それでも

    即使這樣

  • 29

    ずっと 痛い 痛い 叫んでも 届かない声

    一直都好痛、好痛 這份嘶吼也傳遞不出的聲音

  • 30

    君だけ 君だけに ちゃんと聞こえてたんだね

    只有你、唯有你 仔仔細細聆聽到了吧

  • 31

    君と見たい未来 願いがもし許されるなら

    與你一同期待的未來 若願望能被接受

  • 32

    汚れたままの手で 君と世界の果てへ 行こう

    那我將用汙穢的雙手 與你一同走向世界的盡頭

  • 33

    栄光はなくても 正常じゃなくても

    就算毫不光榮 就算這不正常

  • 34

    きっと命は続いていく

    生命也一定還在繼續

  • 35

    成功はなくても 正解じゃなくても

    就算沒有成功 就算並非正解

  • 36

    きっと命は続いていく

    生命也一定還在繼續

  • 37

    Till the End

    Till the End

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕