lyrics-1
translate
0
Saya_
351

100% SONG - 鈴木瑛美子

作詞:鈴木晋太郎
作曲:Nobuaki Tanaka
音楽プロデュース:戸波和義
歌手:鈴木瑛美子
洋芋片廣告:https://www.youtube.com/watch?v=f2zSsJ_TXK0
中文翻譯:http://www.bilibili.com/video/av8813085/

歌詞
留言 0

100% SONG

鈴木すずき瑛美子えみこ


匯出歌詞 0
  • 1

    100% 私だけの 歌を 歌ってるの

    唱出百分百屬於我的歌

  • 2

    花も咲かない大地 鳥も鳴かない空

    在這篇荒蕪天地間 花而不曾榮枯 鳥兒不曾歌泣

  • 3

    吹きつける風 しのぐものもなくて

    唯餘冷風凌冽 庇身之所也難尋

  • 4

    何度も何度も転んで 傷だらけになって

    一遍又一遍跌倒 即便是遍體鱗傷

  • 5

    それでも足は 歩み止めない

    我也不會停下前進的步伐

  • 6

    You know, don't talk to me about yesterday.

    莫與我談昨日

  • 7

    Nobody can stop me now.

    現已無人能阻我向前

  • 8

    100% 私だけの 歌を 歌を 歌を 歌ってるの

    唱著百分百屬於我自己的歌

  • 9

    100% 想いこめて 声を 声を響かせて

    當每一次我傾注信念的歌聲響起時

  • 10

    地球ごと揺さぶってみせるわ

    連地球都為之震顫

  • 11

    不可能だと笑われて 未熟だとけなされて

    我被譏笑作不可能 也被貶批為不成熟

  • 12

    浴びせられる言葉を 止める者もなくて

    也沒人來止住強加在我身上的流言蜚語

  • 13

    標的にさせられて 透明にさせられて

    一邊我被視作眾矢之的 一邊又被視而不見

  • 14

    それでも声は 叫ぶのを止めない

    即便如此我也不會停止放聲吶喊

  • 15

    I know that I'll realize my desires.

    我堅信我能實現我的渴望

  • 16

    No no, I won't let me down.

    是的 我不會讓自己失望

  • 17

    100% 私だけの 道を 道を 道を 進んでくの

    在百分百屬於我自己的道路上前進

  • 18

    100% 希望こめて 壁を

    只要滿懷希望 僅憑這雙手與腳

  • 19

    この手で この足で必ず乗り越えてみせるわ

    也定能跨越阻擋在我前方的那堵高壁

  • 20

    誰もがこの場所に 産声をあげたときから

    這片天地間無論是誰 自呱呱墜地而起

  • 21

    すべてをかけるべき 何かをもっている

    注定有著應拼上所有去追求之物

  • 22

    I believe myself to have power.

    我相信自己能夠擁有力量

  • 23

    I can make my world bloom like a flower.

    我能讓我的世界萬花怒放

  • 24

    Don't wanna run away. Don't wanna hide away.

    我不想退怯 我不想逃避

  • 25

    Can't live without some reason to make a brighter day.

    創造更燦爛的明天就是讓我能活下去的理由

  • 26

    100% 私だけの 歌を 歌を 歌を 歌ってるの

    唱著百分百屬於我自己的歌

  • 27

    100% 私だけの 道を 道を 道を 進んでくの

    在百分百屬於我自己的道路上前進

  • 28

    私だけの 歌を 歌ってるの

    歌唱著只屬於我的歌

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕