
COLORS
FLOW
yuu
COLORS - FLOW
- 作詞
- KOHSHI ASAKAWA・KEIGO HAYASHI
- 作曲
- TAKESHI ASAKAWA
- 編曲
- KOICHI TSUTAYA・FLOW
- 發行日期
- 2006/11/08 ()
電視動畫《Code Geass 反叛的魯路修》(日語:コードギアス 反逆のルルーシュ)片頭曲OP1
中文翻譯
COLORS
FLOW
-
自分を 世界さえも 変えてしまえそうな
彷彿能將自己 甚至整個世界都改變的
-
瞬間は 何時も直ぐ傍に…
瞬間 總是在身邊…
-
隠せぬ苛立ちと 立ち尽くす自分を 見つめ
凝視著無法隱藏的焦躁和佇立不前的自己
-
迷いながら 悩みながら 悔やみながら 決めればいいさ
迷惘也好 煩惱也罷 後悔也行 只要下定決心就好
-
君がくれた 言葉ひとつ 戸惑いは消え去り
因為你給的一句話 所有的困惑都煙消雲散
-
からっぽだった 僕の部屋に 光が射した
在我空無一物的房間裡 灑進了一道光芒
-
見上げた大空が 青く澄み切って行く
抬頭仰望的天空 逐漸變得清澈湛藍
-
閉ざした 窓を 開く事を決めた
我決定要敞開那扇緊閉的窗
-
自分を 世界さえも 変えてしまえそうな
彷彿能將自己 甚至整個世界都改變的
-
瞬間は いつも直ぐそばに…
瞬間 總是在身邊…
-
満たせぬ日常に 在るはずの答えを 探して
在無法滿足的日常中 尋找著理應存在的答案
-
朝陽に独り 柔らかな声に 振り向けば
清晨的陽光中 我獨自一人 聽到柔和的聲音而回首
-
眩い陽射しの中 ふと君が微笑む
在耀眼的陽光中 你不經意地微笑了
-
閉ざした 窓が 開きそうになる
那扇緊閉的窗 彷彿即將被敞開
-
自分を 世界さえも 変えてしまえそうな
彷彿能將自己 甚至整個世界都改變的
-
存在は 僕の目の前に…
存在 就在我的眼前…
-
見上げた大空が 青く澄み切って行く
抬頭仰望的天空 逐漸變得清澈湛藍
-
閉ざした 窓を 開くことを決めた
我決定要敞開那扇緊閉的窗
-
自分を 世界さえも 変えてしまえそうな
彷彿能將自己 甚至整個世界都改變的
-
瞬間を 感じる 今ここに…
瞬間 此刻在此地感受到…
-
光へと 両手を伸ばして…
向著光芒 伸出雙手…
-
心を吹き抜ける 空の色 香る風
吹過心中的 是天空的顏色 飄香的風






























