站長
552

“Lie chi te la di hul” ~しあわせの魔法~ feat. 鹿乃 - ななひら、鹿乃

電視動畫《砂沙美魔法少女俱樂部》(日語:砂沙美☆魔法少女クラブ)角色歌。

歌詞
留言 0

“Lie chi te la di hul” ~しあわせの魔法まほう~ feat. 鹿乃かの

ななひら、鹿乃かの


  • Set! 呪文唱えて

    Set! 唸出咒語

  • “Lie chi te la di hul”

  • Sing! 歌うように ほら

    Sing! 像唱歌般地 你看

  • 届くよ きっと

    一定會傳達出去

  • しあわせ流の魔法

    幸福流的魔法

  • うまくいかないことたくさんで

    不順利的事情有很多

  • ためいきがうむ台風

    嘆氣產生的颱風

  • うち消す風おこします だって

  • みんなの笑顔のため

    為了大家的笑容

  • それがわたしの存在証明

    那就是我的存在證明

  • まかせてくださいっ!

    讓我來做吧!

  • だいじょうぶ だいじょうぶ だいじょうぶ

    沒問題 沒問題 沒問題

  • だいじょうぶだよ まってthinking

    沒問題的唷 等一下 思考中

  • ホントに? ホントね? 「ホントです。」(Magic!)

    真的? 真的嗎? 「真的。」(Magic!)

  • Noとはいえない お人好し

    不說「No」 雖然是個大好人

  • このままじゃ バテちゃいそう

    一直這樣 意料會精疲力盡

  • そんなに そんなに そんなに

  • 背負いこまずに ちょっとcooling

  • ホッとして ハッとして 要、反省

  • 急がば回れ ただしサボらずに

    欲速則不達 但是不要偷懶休息

  • 毎日をたしかめて すすもう

    每天都試一下 前進吧

  • Cute! 甘くとろける

    Cute! 甜甜的融化

  • Carré de chocolat

  • Jump! ポシェットからピョン!

  • 飛び出す スウィート

    飛奔出去 Sweet

  • しあわせ充填完了

    幸福填充完畢

  • 思いどおりいくことなんかなくて

  • くやし泣きの大雨

    因悔恨而哭泣的大雨

  • 晴らせる太陽 召喚して

    召喚出能解除的太陽

  • みんなで笑顔のSunrise

    大家一起展現出笑容的朝陽

  • これが魔法のもつ力

    這就是魔法所擁有的力量

  • うみ出す奇跡

    而創造出的奇跡

  • グッジョブ グッジョブ グッジョブ

    Good Job Good Job Good Job

  • グッジョブだよ だってfeeling

    Good Job 唷 但是 感覺

  • こんなに こんなに fun funです! (fun time!)

    這樣地 這樣地 歡樂啊! (歡樂的時光!)

  • あふれ出してくるその気持ち

    滿溢出來那樣的心情

  • 音にのせ 響かそう

    搭乘上這聲音

  • どうしても どうしても どうしても

    無論如何 無論如何 無論如何

  • つらいときは どうぞcalling

    痛苦的時候 請打電話給我

  • なんとして かんとして 即、参上

    不管怎樣 我會馬上、造訪

  • あなたのために 私歌います

    為了你 我會歌唱

  • だって 魔法使いなんですから

    也就是 因為我是魔法師

  • できること vs したいこと

    做得到的事 vs 想做的事

  • 折りあいつけるのはなんで?

    為什麼妥協?

  • できないこと できるようにして

    做不到的事 就像能做的到那樣去做

  • 希望に応えればAll right

    如果是期望中的回答 All right

  • みんなの笑顔のため

    為了大家的笑容

  • それがわたしたちの運命

    這就是我們的命運

  • まかせてくださいっ!

    交給我來做吧!

  • だいじょうぶ だいじょうぶ だいじょうぶ

    沒問題 沒問題 沒問題

  • だいじょうぶだよ ぐっとchange

    沒問題的唷 使勁地去改變

  • ホントに ホントの 「ホントです!」 (Magic!)

  • Yesで叶える お人好し

  • その願い 聞いちゃいましょう

  • こんなに こんなに こんなに

  • ちっちゃくても いつかlady

  • キュッとして ボンとして 日々、成長

  • 急がば回れ ただし急ぎ足

    欲速則不達 但是不要偷懶休息

  • 毎日を大切にして

    珍惜每一天

  • 心にいつでも

    心裡總是

  • “Lie chi te la di hul”