lyrics-1
translate
0
kerkeryi
1,614

愛のメロディー - KOKIA

電視動畫《失序森林-銀髮阿基德》(日語:銀色の髪のアギト)片尾曲

歌詞
留言 0

あいメロディーめろでぃー

愛的旋律

KOKIA


匯出歌詞 0
  • 1

    あなたまるで木漏れ日のように

    你就像是樹間射入的陽光般

  • 2

    私に生きる希望くれた 幸せが笑った

    給我生存的希望 幸福的微笑

  • 3

    記憶の中の温もり胸に

    記憶中的溫暖繚繞在胸間

  • 4

    何よりも強い絆を感じているわ

    那是超越一切的強烈羈絆

  • 5

    私が私らしく居られるのは あなたが居るから

    因為有你在 我才能保持自我

  • 6

    あなたを愛して生まれた歌を歌おう

    歌唱因為愛你而創的這首歌

  • 7

    私の愛の証に

    作為我愛的證明

  • 8

    信じて どこまでも届けわたしの想い

    相信我 能傳遞到任何地方的這份思念

  • 9

    あなたが生きている事が真実

    你還活著就是真實

  • 10

    愛おしくて 嬉しくて 悲しくて 切なくて

    憐愛 高興 悲傷 痛苦

  • 11

    悔しくて もどかしくて 愛のメロディー

    悔恨 焦躁 愛的旋律

  • 12

    絡み合った心の糸を

    互相糾葛的心之線

  • 13

    解きほぐす前に別れた 辛くても望んだ

    在解開前就要分別 即使痛苦仍然祈望

  • 14

    「この愛を貫こう」独り言のように

    「貫徹這份愛戀」彷彿自言自語一般

  • 15

    永久に誓いをたてる

    發誓直到永遠

  • 16

    愛おしさに包まれるメロディー 舞い上がれ空に

    滿含愛憐的旋律 飄揚向天空

  • 17

    その瞳に見えない大切なものを見せよう

    讓你看見這雙眼所看不到的珍貴的東西

  • 18

    溢れる愛の泉に

    滿溢著愛意的清泉

  • 19

    想いはどこまでも深く 時を越えても 生きてゆける

    思念無限深沉 即使超越時間 也不會消逝

  • 20

    それが私の愛の歌

    這就是我的愛之歌

  • 21

    mmm…触れる肌を 吐息がなぞる

    mmm…觸碰的肌膚 追蹤的呼吸

  • 22

    「ねぇ もう寝ちゃったの?」

    「嘿 已經睡著了嘛?」

  • 23

    mmm…それなら耳元で「I love you」

    mmm…那麼在耳邊「I love you」

  • 24

    あなたを愛して生まれた歌を歌おう

    歌唱因為愛你而創的這首歌

  • 25

    私の愛の証に

    作為我的愛的證明

  • 26

    信じて どこまでも届け私の想い

    相信我 能傳遞到任何地方的這份思念

  • 27

    あなたが生きている事が真実

    你還活著就是真實

  • 28

    その瞳に見えない大切なものを見せよう

    讓你看見這雙眼所看不見的珍貴的東西

  • 29

    溢れる愛の泉に

    滿溢著愛意的清泉

  • 30

    あなたと出逢って 流れ出したこのメロディー

    與你的邂逅 流出這一旋律

  • 31

    震えている今この時も生きてる

    生存在顫抖的此刻

  • 32

    愛おしくて 嬉しくて 悲しくて 切なくて

    憐愛 高興 悲傷 痛苦

  • 33

    悔しくて もどかしくて 愛のメロディー

    悔恨 焦躁 愛的旋律

  • 34

    愛おしくて 嬉しくて 悲しくて 切なくて

    憐愛 高興 悲傷 痛苦

  • 35

    悔しくて もどかしくて 愛のメロディー

    悔恨 焦躁 愛的旋律

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕