lyrics-1
translate
0
ma.
489

純白の花嫁 - 逗子三兄弟

歌詞
留言 0

純白じゅんぱく花嫁はなよめ

逗子ずし三兄弟さんきょうだい


匯出歌詞 0
  • 1

    ねぇこうして…私にも大切な人ができてね

    嘿 就這樣…我成了重要的人了

  • 2

    「綺麗よ」と私より嬉しそうにする母の笑顔

    「漂亮喲」母親露出比我更高興的笑容

  • 3

    涙もろいところなんか似ちゃって 鏡越しに気持ちがあふれて

    她似乎愛掉眼涙多愁善感 在鏡子前感情洋溢

  • 4

    “純白のウェディングドレス”幼い頃からこの日に憧れてた

    “白色婚紗” 從孩提時代起我曾憧憬著這一天

  • 5

    わかってる…一人だったら今の私はないこと

    知道了…現在我並不是孤身一人

  • 6

    これからも色々と教えてね

    自今往後也請多多教誨

  • 7

    こうして今幸せになるよ…こうして今日「花嫁」になるの

    現在如此幸福喲…就這樣今日成了“新娘”

  • 8

    『大好きな人を支えなさい』母に教わった優しさの意味

    『請支持你最喜歡的人』親的教導包含溫馨的意義

  • 9

    恋もできたよ…彼にもちゃんと「好き」って言えたよ…

    戀愛也成功了喲…對他也認真地說「喜歡」喲…

  • 10

    「愛してる」からできること 未来の家族に私が伝えていく

    因為「愛」成就了此事 我會告訴未來的家人

  • 11

    あの頃の俺はやりたいこともねぇ 大事なのは自分の事だけ

    那時候的我想做的事吶 重要的只是自己的事

  • 12

    顔を合わせてぶつかり合っては そのたび親父に叱られてた

    與父親面對面的碰撞 每一次遭到訓斥

  • 13

    何もできない悪ガキで そのくせでかい夢を探していた

    我是什麼都不會的屁孩 不過我一直在尋找夢想

  • 14

    そんなバカだった俺を『自慢の息子だ』と誇ってくれました

    我是那般傻氣 父親曾誇我是他『自豪的兒子』

  • 15

    “男として生まれた意味”もあなたが教えてくれました

    “作為男人生下來的意義” 也是你曾告訴過我的

  • 16

    世界一の夢の支えも やっぱそれが家族なんだろう

    支持世界第一的夢想 果然還是家人吧

  • 17

    『自分の力信じなさい』父に教わった夢の力を

    『請相信自己的力量』 是父親教我夢想的力量

  • 18

    親友(とも)ができたよ…お互い夢を語り合えるよ…

    親友成就了喲…互相能談論夢了喲…

  • 19

    こんなでかい夢を追えること 未来の家族には俺が伝えていく

    追求這樣遠大的夢想 我會告訴未來的家人

  • 20

    今歩き始めるよ二人で もう少し心配もかけるだろうけど

    現在倆人開始起步吧 還稍微有點擔心吧

  • 21

    きっと母は海のよう 惜しむことなく身を削るだろう

    我相信我的母親像大海 在所不惜瘦了身子吧

  • 22

    そそいでくれる無償の愛 いつも「おかえり」で迎えてくれる

    為我注入了無償的愛 總是說「你回來啦」來迎接我

  • 23

    父は太陽だよ デカイ背中を追いかけてんだよ

    父親是太陽喲 追趕他那巨大的背影

  • 24

    いつだって何かをその姿で教えてくれてる

    總是以那個姿態教給了我些什麼

  • 25

    たった一つの家族なんだよ…たった一つの大好きな場所

    只是一個家人…只是一個最喜歡的地方

  • 26

    産声をあげたあの日から たくさんの愛と夢をくれたね

    從響起産聲那天起 給了我許多的愛與夢

  • 27

    愛すべき人…たった一人の大好きな人

    應該愛的人…最喜歡的人只有一人

  • 28

    あなたと私で紡いでく 今までもらった愛の言葉を

    請你和我把夢編織下去 把至今得到的愛的語言

  • 29

    …なんでなんだろう? 何故か涙がとまらないけど

    …這是為什麼呢? 為什麼止不住涙水

  • 30

    あなた達の子供に生まれて 心からとても感謝をしています

    做為你們的孩子誕生 由衷的感謝

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句