lyrics-1
translate
0
站長
4,187

私、アイドル宣言 - HoneyWorks feat.初音ミク

中文翻譯轉自:https://www.youtube.com/watch?v=uzK8CB7-O4U

歌詞
留言 0

わたしアイドルあいどる宣言せんげん

HoneyWorks feat.初音はつねミクみく

HoneyWorks feat.初音未來


匯出歌詞 0
  • 1

    可愛くね♡とびきりの愛よ届け!

    變得可愛吶♡來傳達美好的愛!

  • 2

    宜しければ名前だけでも覚えてって下さいm(_ _)m (ハイ!)

    如果可以的話就請記住我的名字吧m(_ _)m (好!)

  • 3

    レッスン開始! 意気込むけれど

    課程開始! 即使提起了幹勁

  • 4

    歌って踊ってヘトヘト

    光是唱歌跳舞就已經身心交瘁

  • 5

    比較される事もあるけど

    雖然也有拿來作比較的時候

  • 6

    私は私でありたい

    但是我還想做自己

  • 7

    本気出さなきゃ響かないんだ

    不認真起來的話 就不會被大家所記住

  • 8

    ファンの心を掴みたいんだ

    我想抓緊粉絲們的心

  • 9

    だからスタート全開飛ばしますよ

    所以才全力以赴地飛奔起來

  • 10

    (You're my angel!!)

  • 11

    可愛くね♡とびきりの愛よ届け!

    變得可愛吶♡來傳達美好的愛!

  • 12

    宜しければ名前だけでも覚えてって下さいm(_ _)m (ハイ!)

    如果可以的話就請記住我的名字吧m(_ _)m (好!)

  • 13

    あざとくね♡とびきりのスマイルで!

    憑著小聰明♡用完美的笑容!

  • 14

    宜しければ“推し”にしちゃってくれませんか?|д゚)

    若果可以的話 能不能給我“聲援”呢?|д゚)

  • 15

    なんてねっ! 笑

    只是開玩笑的啦! 笑

  • 16

    ちょっぴりマジなの期待していいですか? (ハイ!)

    但其實有一點點認真的 我可以期待一下嗎? (好!)

  • 17

    人生変えるそんな一日

    人生改變的那一天

  • 18

    憧れ夢見たステージ

    憧憬中猶如夢境般的舞台

  • 19

    オシャレ? 流行り? 追いつけなくて

    時尚? 流行? 我追趕不上的

  • 20

    言い訳弱音も出ちゃうよ

    所以便找了藉口說了不爭氣的說話

  • 21

    向いてないかな?

    我是否不太適合呢?

  • 22

    愛想悪いしこんなアイドル他にいないし

    不招人喜歡的偶像應該就只有我的吧

  • 23

    でもね絶対絶対見返すんだ

    但是絕對絕對要爭一口氣給他們看

  • 24

    (You're my angel!!)

  • 25

    愛してね♡“日本一”夢見てる

    愛着你吶♡夢想成為“日本第一”

  • 26

    宜しければ合いの手一つ入れてやって下さいm(_ _)m (ハイ!)

    若果可以的話請為我支援吧m(_ _)m (好!)

  • 27

    手を上げて♡視線独り占めして!

    舉起你的雙手♡我要獨佔你的視線!

  • 28

    宜しければ愛を恵んでくれませんか?|д゚)

    如果可以的話能把你的愛給我嗎?|д゚)

  • 29

    なんてねっ! 笑

    只是開玩笑的啦! 笑

  • 30

    絶対後悔させませんよ? マジでね!! (ハイ!)

    絕對不會讓你後悔的 我是認真的!! (好!)

  • 31

    今もステージは胸がギュッと熱くなる

    即使是現在 舞台都能讓我的心跳加速並燃燒起來

  • 32

    揺れる景色焼き付けて歌う声に愛を込める

    將動搖的景象銘記於心 在歌聲裏投入愛

  • 33

    響く歓声気持ち高鳴る

    響起的歡呼聲 情緒變得高漲

  • 34

    これは証明私ここだよ

    這就是我站在這裡的證明

  • 35

    いくよ! 絶対絶対声出してね?

    要上了哦! 絕對絕對要發出聲哦?

  • 36

    (You're my angel!!)

  • 37

    可愛くね♡とびきりの愛よ届け!

    變得可愛吶♡來傳達美好的愛!

  • 38

    宜しければ名前だけでも覚えてって下さいm(_ _)m (ハイ!)

    如果可以的話就請記住我的名字吧m(_ _)m (好!)

  • 39

    あざとくね♡とびきりのスマイルで!

    憑著小聰明♡用完美的笑容!

  • 40

    宜しければ“推し”にしちゃってくれませんか?|д゚)

    若果可以的話 能不能給我“聲援”呢?|д゚)

  • 41

    なんてねっ! 笑

    只是開玩笑的啦! 笑

  • 42

    ちょっぴりマジなの期待していいですか? (ハイ!)

    其實有一點點認真的 我可以期待一下嗎? (好!)

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕