lyrics-1
translate
0
站長
374

宝者 - アイナ・ジ・エンド

日劇《再見指揮家~父親和我的熱情~》(日語:さよならマエストロ~父と私のアパッシオナート~)主題曲

歌詞
留言 0

たからもの

アイナあいなエンドえんど

AiNA THE END


匯出歌詞 1
  • 1

    ありがとう 宝者

    謝謝你了 親愛的人

  • 2

    掠れずに伝えたい

    我想要清晰地傳達

  • 3

    温かいこころをくれたね

    你給了我溫暖的心呢

  • 4

    背中撫でるように

    就像是在拍拍我的背

  • 5

    さよならね 宝者

    再見了 親愛的人

  • 6

    さすらいの猫のように

    像是流浪的貓一樣

  • 7

    わたしも自由に歩いていくわ

    我也要自由地走下去

  • 8

    行かなきゃね いつかの約束

    我得走了 那是曾經的約定

  • 9

    夜明けに泣きついた

    在黎明時我哭了

  • 10

    ほんとは素直でいたいの

    真的很想坦率

  • 11

    あやして去らないで

    不要以愚弄的方式離開我

  • 12

    つよがりの私です

    我是一個堅強的人

  • 13

    自信ない音 宙に舞ってる

    沒有自信的聲音在空中飄蕩

  • 14

    あなたいつも 見透かしている

    你總是看穿我

  • 15

    馴染みある音 触れてくれる

    熟悉的聲音觸動著我

  • 16

    あなたいつも そばにいてくれたね

    你總是在我身邊

  • 17

    ありがとう 宝者

    謝謝你了 親愛的人

  • 18

    きえないさ滲んでる

    將不會消失滲透我心

  • 19

    もらった言葉をぎゅってして

    你給我的話語緊緊懷抱著

  • 20

    音にする旅よ

    轉化成音樂的旅程

  • 21

    さよならね 宝者

    再見了 親愛的人

  • 22

    不甲斐なく空を見る

    沮喪地看著天空

  • 23

    まだ少し寂しい模様だけど

    雖然還有一點點寂寞

  • 24

    行かなきゃね いつかの約束

    我得走了 那是曾經的約定

  • 25

    『星見えなくなった』と思えば

    如果覺得『星星看不見了』

  • 26

    目が悪くなっただけだったみたいだ

    好像只是視力變差了

  • 27

    変わりゆくのは自分

    不斷變化的是自己

  • 28

    至らない音 くすんだ日々

    不完美的聲音 暗淡的日子

  • 29

    あなたいつも 見透かしていた

    你總是看穿我

  • 30

    確かな音 守られた日々

    確實的聲音 被守護的日子

  • 31

    忘れないように 変わらないままいたい

    為了不會忘記 我想保持不變

  • 32

    なんて考えていたっけ

    我曾經考慮過什麼

  • 33

    なんで歩いてんだっけ

    我為什麼要繼續前行

  • 34

    立ち返るその度に

    每當回到這裡

  • 35

    柔らかい記憶

    都是溫柔的記憶

  • 36

    大事だった 大事だった

    很重要 很重要

  • 37

    届けにいかなきゃ

    必須傳達出去

  • 38

    ありがとう 宝者

    謝謝你了 親愛的人

  • 39

    掠れずに伝えたい

    我想要清晰地傳達

  • 40

    温かいこころをくれたね

    你給了我溫暖的心呢

  • 41

    背中撫でるように

    就像是在拍拍我的背

  • 42

    さよならね 宝者

    再見了 親愛的人

  • 43

    さすらいの猫のように

    像是流浪的貓一樣

  • 44

    わたしも自由に歩いていくわ

    我也要自由地走下去

  • 45

    行かなきゃね いつかの約束

    我得走了 那是曾經的約定

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕