
ひたむきシンデレラ!
CUTIE STREET
站長
ひたむきシンデレラ! - CUTIE STREET
OFFICIAL FULL MV
- 作詞
- Orca
- 作曲
- 塩原大貴
- 編曲
- 塩原大貴
- 發行日期
- 2024/11/13 ()
中文翻譯
ひたむきシンデレラ !
執著的仙杜瑞拉!
CUTIE STREET
-
1
あたしひたむきシンデレラ!
我是執著的仙杜瑞拉!
-
2
退屈な月曜日 あなたの香りで目覚めるの
在無聊的星期一 因為你的香氣而甦醒
-
3
纏ったトップノート そうよ 秘密の物語なの
纏繞的前調 沒錯 是秘密的故事
-
4
うまくリプライできない 震えるハート
無法好好地回應 顫抖的心
-
5
ためらい×はじらい=空回り…
猶豫×害羞=徒勞無功…
-
6
誘うファンタジー 重なっちゃうくらい 一途だもん
誘人的幻想 幾乎要重疊 因為太專一了
-
7
あなたに夢中です
我完全著迷於你
-
8
Ah バズっちゃバズっちゃやぁだ!
啊 不要這樣爆紅!
-
9
ねえ かまってかまってもっと!
欸 多關注我吧!
-
10
誰もがあなたを狙っちゃう
每個人都在覬覦你
-
11
ウインクひとつでメロメロにさせちゃって
只消一個眨眼就讓人神魂顛倒
-
12
こっちの気も知らないで!
卻不知道我的心意!
-
13
もー! バズっちゃバズっちゃやぁだ!
真是的! 不要這樣爆紅!
-
14
ねえ 射抜いて射抜いてずっと!
欸 不斷射穿我心!
-
15
いつでもあなたに翻弄ちゅう
總是被你玩弄於股掌之間
-
-
16
誰よりあなたのトクベツでいたいの
想成為對你來說最特別的人
-
17
あたしひたむきシンデレラ!
我是執著的仙杜瑞拉!
-
18
どんな道が待ってても ガラスのヒールで駆けてくよ
不管前方等待著是怎樣的道路 我都要穿著玻璃鞋奔跑
-
19
魔法が解けても覚めない夢を あなたにあげる
即使魔法消失也不會醒來的夢 我要獻給你
-
20
だからぜったい負けない! 脈打つビート
所以絕對不會輸! 心跳的節拍
-
21
純愛してたい! まっすぐに
想要純純地戀愛! 筆直向前
-
22
想うエンパシー 伝わっちゃうくらい 本気だもん
思念的共鳴 幾乎要傳達到 因為是認真的
-
23
まさしく無敵です
確實是無敵的
-
24
Ah ハマってハマっていいよ!
啊 沉迷也可以!
-
25
ねえ ディグってディグってきゅんと!
欸 深入地讓人心動!
-
26
恋する乙女は変幻自在
戀愛中的少女是千變萬化的
-
27
「キレイ」も「キューティー」もよくばりに励めば
如果「漂亮」和「可愛」都貪心地追求
-
28
輝く自分になるの
就能成為閃耀的自己
-
29
さぁ! ハマってハマっていいよ!
來吧! 沉迷也可以!
-
30
ねえ 気づいて気づいてちゃんと!
欸 注意到我!
-
-
31
まだまだ乙女は日進月歩
少女仍在日進月步
-
32
世界で一番のドキドキがほしいの
想要世界第一的心動感
-
33
あなたいけないプリンスですっ
你真是個壞壞的王子!
-
34
(I Love You! I Need You!!)
-
35
Ah 「好き」って「好き」って なんで
啊 為什麼說「喜歡」
-
36
そう ズキってズキっていうの?
會這樣 心痛呢?
-
37
けなげなココロは困惑中
勇敢的心正在困惑中
-
38
愛しさふくらんで こんなにも苦しいの
愛意膨脹 讓我如此痛苦
-
39
いますぐこっちに微笑って!
請立刻對我微笑!
-
40
Ah バズっちゃバズっちゃやぁだ!
啊 不要這樣爆紅!
-
41
ねえ かまってかまってもっと!
欸 多關注我吧!
-
42
誰もがあなたを狙っちゃう
每個人都在覬覦你
-
43
ウインクひとつでメロメロにさせちゃって
只消一個眨眼就讓人神魂顛倒
-
44
こっちの気も知らないで!
卻不知道我的心意!
-
45
もー! バズっちゃバズっちゃやぁだ!
真是的! 不要這樣爆紅!
-
-
46
ねえ 射抜いて射抜いてずっと!
欸 永遠射穿射穿我心!
-
47
いつでもあなたに翻弄ちゅう
總是被你玩弄於股掌之間
-
48
誰よりあなたのトクベツでいたいの
想成為對你來說最特別的人
-
49
あぁ なんて、ぜいたくかな…? 許してね
啊 這樣是不是太奢侈了…? 請原諒我
-
50
あたしひたむきシンデレラ!
我是執著的仙杜瑞拉!
