lyrics-1
translate
0
站長
57

市営ダンスホール - 乃木坂46

OFFICIAL FULL MV

作詞
秋元康
作曲
浦島健太・新Q
編曲
新Q
發行日期
2025/11/26 ()


中文翻譯
歌詞
留言 0

市営しえいダンスだんすホールほーる

市營舞廳

乃木坂のぎざか46


匯出歌詞 0
  • 1

    Da Da Da…

  • 2

    誰が忘れて行ったのか? ベンチの上のヘミングウェイ

    是誰遺忘在此的呢? 長椅上的海明威

  • 3

    待たされてるその間に

    在等待的這段期間

  • 4

    一人で読んでいたのだろう

    一個人獨自閱讀著吧

  • 5

    Wow Yeah

  • 6

    月の灯りと街灯 ちょっと 暗かったんじゃないか?

    月光和街燈 是不是有點太暗了呢?

  • 7

    Yeah Yeah Yeah

  • 8

    Wow Wow

  • 9

    待ち人は来ないと君は知ってたんだろう?

    你其實早就知道等待的人不會來了吧?

  • 10

    そういう僕だってどうかわからない (そうわからない)

    話雖如此 就連我自己也不太清楚 (是啊 不清楚)

  • 11

    約束の時間は過ぎた

    約定的時間早已過去

  • 12

    星がDance Dance Dance やけに煌めく

    星星們 Dance Dance Dance 格外地閃耀

  • 13

    君はどこにいたって Shooting star Yeah

    無論你在何處都是 Shooting star Yeah

  • 14

    Dance Dance Dance こっちに向かっている

    Dance Dance Dance 正朝著這裡過來

  • 15

    まるで矢のように 直線I love you!

    宛如箭矢一般 直線的 I love you!

  • 16

    ああ これが市営のダンスホール

    啊啊 這就是市營的舞廳

  • 17

    Da Da Da…

  • 18

    スマホをいじってりゃいいのに

    明明只要滑滑手機就好了

  • 19

    退屈もしのげただろう

    也就能打發無聊了吧

  • 20

    近づく足音 聴き逃したら

    要是錯過了靠近的腳步聲

  • 21

    もったいない気がして悔やまれる

    感覺會很可惜而後悔

  • 22

    Wow Yeah

  • 23

    待ってるってのは予告編 ワクワクが止まらないWeekend

    所謂的等待就像是預告片 讓人興奮不已的週末

  • 24

    Yeah Yeah Yeah

  • 25

    Wow Wow

  • 26

    星空のお楽しみもこれからってこと

    星空的樂趣 也才正要開始呢

  • 27

    いくつの惑星が見えるのか? (そう見えるのか?)

    能看見多少顆行星呢? (是啊 能看見嗎?)

  • 28

    できれば君と見たいよ

    可以的話想與你一同欣賞啊

  • 29

    風がWink Wink Wink 素敵な夜

    風兒 Wink Wink Wink 如此美好的夜晚

  • 30

    僕はいつまでだって ここにいる Yeah

    無論多久我都會 在這裡 Yeah

  • 31

    Wink Wink Wink 永遠に Polarstar

    Wink Wink Wink 永恆的 北極星

  • 32

    みんなが見上げている 透き通った空気

    大家都在仰望著 清澈透明的空氣

  • 33

    なんて開放的なダンスホール

    多麼開放的舞廳啊

  • 34

    人影はまばらだけど

    雖然人影稀疏

  • 35

    この時間が好きなんだ

    但我很喜歡這段時光

  • 36

    木枯らしは吹いたって寒くはないよ

    就算寒風吹拂也不覺得冷喔

  • 37

    一緒に踊らないか?

    要不要一起跳支舞呢?

  • 38

    星がDance Dance Dance やけに煌めく

    星星們 Dance Dance Dance 格外地閃耀

  • 39

    君はどこにいたって Shooting star Yeah

    無論你在何處都是 Shooting star Yeah

  • 40

    Dance Dance Dance そう待ち人は

    Dance Dance Dance 是啊 等待的人

  • 41

    きっと来ない方がロマンティック Yeah

    或許不要來還比較浪漫呢 Yeah

  • 42

    Dance Dance Dance こっちに向かっている

    Dance Dance Dance 正朝著這裡過來

  • 43

    まるで矢のように 直線I love you!

    宛如箭矢一般 直線的 I love you!

  • 44

    ああ これが野外のダンスホール

    啊啊 這就是露天的舞廳

  • 45

    Da Da Da…

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕