lyrics-1
translate
0
站長
334

ビーナスベルト - あいみょん

OFFICIAL FULL MV

作詞
あいみょん
作曲
あいみょん
發行日期
2025/10/22 ()


中文翻譯轉自:https://www.youtube.com/watch?v=3ve2xQxfhbE
歌詞
留言 0

ビーナスびーなすベルトべると

維納斯帶

あいみょん

愛繆


匯出歌詞 5
  • 1

    夕方に語りかける鳥のように

    就像一隻鳥在日落時鳴唱

  • 2

    ただ囁くくらいでいいから

    輕聲細語

  • 3

    心を読み聞かせて欲しい

    我希望你能讀懂我的心思

  • 4

    むかし、むかし

    曾幾何時

  • 5

    ある所で出会った二人みたいに

    就像我們兩個在某個地方相遇

  • 6

    約束はもう果たせないかな?

    我們現在還可以遵守諾言嗎?

  • 7

    君の気持ちは どこか新しい場所で

    你的心意已經流去新的地方了嗎

  • 8

    はじまりの合図 鳴らしてしまったの?

    你敲響了新開始的鐘聲了嗎?

  • 9

    なのに何故 今僕の元へ会いに来たの

    可是你為什麼現在來看我呢

  • 10

    明らかに染まる 君の頬

    你的臉頰明顯泛紅

  • 11

    泣いたりしたんだろうな 隠せてない

    我看得出你哭過了 你無法掩飾

  • 12

    崩れた砂場に 残る跡

    倒塌的沙箱裡留下的痕跡

  • 13

    蹴り飛ばした想いを教えて

    告訴我你想拋棄的感情

  • 14

    つまりは僕にまだ可能性が有ることも

    現在我知道我還有機會

  • 15

    君の表情見てれば分かったよ

    當我看到你的表情時我就知道了

  • 16

    卑怯な女だって思われるのが怖い事も

    我害怕被你視為懦弱的女人

  • 17

    新しい場所が気になる事も

    和我控制不了自己去想你會去的新地方

  • 18

    正直辛いけど ちょっぴり慣れてる

    說實話 這很痛苦 但我已經習慣了

  • 19

    それも切ない気がして 悲しくなるけど

    雖然這令我感到悲傷和心碎

  • 20

    それを突き抜けるほど 期待してしまう

    但是我仍對此寄予厚望 足以衝破一切

  • 21

    まだ帰らないでいてほしい

    我還不想讓你離開

  • 22

    君に 君に

    對你 對你

  • 23

    ゆるやかに伸びる この坂の

    在這緩緩延伸的斜坡上

  • 24

    終わりなんて無くたっていいのにな

    我希望沒有盡頭

  • 25

    何話してたか 分からなくなって

    你還記得那次我不知道自己在說什麼

  • 26

    笑っちゃったの 覚えてる?

    然後你開始笑嗎?

  • 27

    僕ら 何度だってすれ違った

    我們曾無數次擦肩而過

  • 28

    何度だって離れたんだ

    我們分開過很多次

  • 29

    今もただ 試練を与えられてんだ

    直到現在 我們仍在接受考驗

  • 30

    きっと

    一定

  • 31

    明らかに染まる 君の頬

    你的臉頰明顯泛紅

  • 32

    泣いたりしたんだろうな 隠せてない

    我看得出你哭過了 你無法掩飾

  • 33

    崩れた砂場に 残る跡

    倒塌的沙箱裡留下的痕跡

  • 34

    蹴り飛ばした想いを教えて

    告訴我你想拋棄的感情

  • 35

    ゆるやかに伸びる この坂の

    在這緩緩延伸的斜坡上

  • 36

    終わりなんて無くたっていいのにな

    我希望沒有盡頭

  • 37

    何話してたか 分からなくなって

    你還記得那次我不知道自己在說什麼

  • 38

    笑っちゃったの 覚えてる?

    然後你開始笑嗎?

  • 39

    明らかに染まる

    你的臉頰 明顯因為心裡的感受而染色

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕