
イケナイ太陽
ORANGE RANGE
まるくん
イケナイ太陽 - ORANGE RANGE
OFFICIAL FULL SPECIAL
- 作詞
- ORANGE RANGE
- 作曲
- ORANGE RANGE
- 發行日期
- 2007/07/18 ()
堀北真希主演日劇《花樣少年少女~美男♂學園~》(日語:花ざかりの君たちへ〜イケメン♂パラダイス〜)片頭曲
中文翻譯
英文翻譯
イケナイ 太陽
禁忌的太陽
ORANGE RANGE
橘子新樂園
-
1
Hoo イケナイ太陽
Hoo 禁忌的太陽
Hoo naughty sun
-
2
Na Na Na…
Na Na Na…
-
3
チョットでいいから 見せてくれないか
只要一下下就好 能不能讓我看看
Just a little bit is fine, won't you show me?
-
4
お前のセクシー・フェロモンで オレ メロメロ
妳的性感費洛蒙 讓我為妳神魂顛倒
Your sexy pheromones have me head over heels
-
5
Ah ふれちゃいそう でも イケナイの!
啊 就快要觸碰到了 但不行啊!
Ah it seems like we might touch, but it's naughty!
-
6
徐々に高なる鼓動 止められないわ
逐漸加速的心跳 無法停止啊
The gradually quickening heartbeat, I can't stop it
-
7
交わす言葉の 記憶遠く 口元の動きに揺れ動く
相互傾吐話語的記憶遙遠 隨著嘴角的動作而動搖
The memories of words exchanged are far away, swaying to the movement of your lips
-
8
濡れた髪を撫でた そして Ah?
撫摸著濕潤的頭髮 然後 Ah?
I stroked your wet hair, and then Ah?
-
9
ABC 続かない そんなんじゃ ダメじゃない
ABC 無法繼續 那樣不行吧
ABC doesn't continue, if it's like that, it's no good, right?
-
10
だって ココロの奥は違うんじゃない?
因為 內心深處的想法並不是這樣的吧?
Because deep in your heart, it's different, isn't it?
-
11
オレの青春 そんなもんじゃない 熱く奥で果てたいよ
我的青春 可不是這樣而已啊 想要在深處熾熱地燃燒殆盡
My youth isn't just something like that, I want to burn out hotly in the depths
-
12
きっと キミじゃなきゃ やだよ オレは イケナイ太陽
一定 非妳不可了啊 我是 禁忌的太陽
Surely if it's not you, I don't want it, I am the naughty sun
-
13
Na Na Na…
Na Na Na…
-
14
「赤い糸」なんて絵空事 でも下心でさえ信じたいの
「紅線」什麼的只是虛幻的事 但即使是帶著私心也想相信
"The red thread of fate" is just a pipe dream, but I want to believe even in the ulterior motives
-
15
俺は正しい キミも正しい とにかくもう左右されないゼ
我是正確的 妳也是正確的 總之我不會再被動搖了
I am right, you are right, anyway I won't be swayed anymore
-
-
16
騙し騙され胸うずく 下手な芝居が より盛り上げる夜
互相欺騙內心悸動 拙劣的演技 讓夜晚更加高漲
Deceiving and being deceived, the chest aches, bad acting makes the night even more exciting
-
17
息が耳に触れた二人 Ah
氣息觸碰到耳朵的兩人 Ah
Breath touched the ears of the two of us Ah
-
18
ABC 続かない そんなんじゃ ダメじゃない
ABC 無法繼續 那樣不行吧
ABC doesn't continue, if it's like that, it's no good, right?
-
19
だって ココロの奥は違うんじゃない?
因為 內心深處的想法並不是這樣的吧?
Because deep in the heart, it's different, isn't it?
-
20
あたしの青春 そんなもんじゃない 熱く奥で果てたいよ
我的青春 可不是這樣而已啊 想要在深處熾熱地燃燒殆盡
My youth isn't just something like that, I want to burn out hotly in the depths
-
21
きっと キミじゃなきゃ やだよ あたし イケナイ太陽
一定 非妳不可了啊 我是 禁忌的太陽
Surely if it's not you, I don't want it, I am the naughty sun
-
22
交わす言葉の 記憶遠く 口元の動きに揺れ動く
相互傾吐話語的記憶遙遠 隨著嘴角的動作而動搖
The memories of words exchanged are far away, swaying to the movement of your lips
-
23
濡れた髪を撫でた そして Ah?
撫摸著濕潤的頭髮 然後 Ah?
I stroked your wet hair, and then Ah?
-
24
ABC ABC 続かない そんなんじゃ ダメじゃない
ABC ABC 無法繼續 那樣不行吧
ABC ABC doesn't continue, if it's like that, it's no good, right?
-
25
だって ココロの奥は違うんじゃない?
因為 內心深處的想法並不是這樣的吧?
Because deep in the heart, it's different, isn't it?
-
26
オレの青春 そんなもんじゃない 熱く奥で果てたいよ
我的青春 可不是這樣而已啊 想要在深處熾熱地燃燒殆盡
My youth isn't just something like that, I want to burn out hotly in the depths
-
27
きっと キミじゃなきゃ やだよ オレは イケナイ太陽
一定 非妳不可了啊 我是 禁忌的太陽
Surely if it's not you, I don't want it, I am the naughty sun
-
28
絡み合う糸は 君と俺を結ぶ赤い糸
相互纏繞的線 是將妳與我連結的紅線
The intertwining threads are the red thread of fate connecting you and me
-
29
Na Na Na…
Na Na Na…
