lyrics-1
translate
0
宅神
423

なりすましゲンガー - 鏡音リン・初音ミク

歌詞
留言 0

なりすましゲンガーげんがー

鏡音かがみねリンりん初音はつねミクみく


匯出歌詞 0
  • 1

    僕はゲンガー いつもこうやって

    我就是分身 一直都是如此

  • 2

    後ろ向いて指を咥えて

    背對著吸吮著手指

  • 3

    どうせあっちに行っても こっちに行っても

    反正不管到這裡 還是到那裡

  • 4

    ニッチもサッチも誰かの

    最後還是進退不得

  • 5

    影に隠れたままなんでしょ

    只好躲到其他人的影子中不是嗎

  • 6

    「おばあさん、この席どうぞ」

    「老奶奶,請坐這個位子吧」

  • 7

    僕は椅子に座ったままです

    我卻還一直坐在椅子上

  • 8

    「あら、どうも助かりました」

    「哎呀,真是幫了大忙」

  • 9

    見て見ぬフリ、フリ、あぁん

    假裝沒看見的、假裝、啊呀

  • 10

    最近の若者達は、

    最近的年輕人啊

  • 11

    なんてよく聞きますけれど

    雖然好像常聽到有人這麼說

  • 12

    何を隠そうワタクシこそが

    但是藏起了什麼的我

  • 13

    その最たる例なのです

    才是那個最明顯的例子

  • 14

    こわい、こわい、他人の心の奥底

    好可怕 好可怕 別人的內心深處

  • 15

    いない、いない、いない、誰の目にも入らない

    沒有 沒有 沒有 沒有映入任何人眼裡

  • 16

    僕はゲンガー、いつもこうやって

    我就是分身 一直都是如此

  • 17

    後ろ指刺されて笑われて

    在背後被人用手指著笑著

  • 18

    そんな行ったり来たりの人生なんて

    這樣來來往往的人生

  • 19

    日の光を浴びないから何度も

    沒有站在陽光下而一直

  • 20

    影踏みするんだ

    踩著他人的影子

  • 21

    さみしがり屋の僕の口癖

    寂寞難耐的我的口頭禪

  • 22

    「あいつみたいになんてなれないよ

    「我怎樣也無法成為像那傢伙一樣」

  • 23

    ほら、キミ、と僕の距離がまた開いて、

    看吧,你,與我的距離又拉開了

  • 24

    追いつけないんだ

    已經追不上了吧

  • 25

    ひとりぼっち、誰もいなくて

    孤身一人,誰也不在了

  • 26

    孤独な夜を何度も明かした

    孤獨的夜晚已無數次破曉

  • 27

    部屋の隅っこぽつんと咲く花に

    從房間角落獨自綻放的花朵

  • 28

    勇気をもらった

    獲得了勇氣

  • 29

    君の心の中、覗いて

    窺視著你的心中

  • 30

    忘れ物を見つけました

    發現了遺忘的東西

  • 31

    僕は喜怒哀楽の感情が足りない

    我的喜怒哀樂這些感情還不足夠

  • 32

    不完全な存在です

    還是不完全的存在

  • 33

    明日、また太陽昇って

    明天,當太陽再度升起

  • 34

    陰と陽の境界できたら

    區隔出陰影與陽光的邊界後

  • 35

    やっぱ、逃げ続けるだけの

    果然,還是會選擇

  • 36

    人生なんでしょう

    繼續逃避下去的人生吧

  • 37

    なりすましゲンガー、そうだこうやって、

    假借分身,只要這樣做

  • 38

    君の影にずっと隠れて

    永遠躲在你的影子裡

  • 39

    いつか照らされて

    直到被(太陽)照到的那一天

  • 40

    このまま消えちゃえば、それでいいな

    就這樣消失掉了,這樣也好。

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕