lyrics-1
translate
0
站長
180

Lotus - ReoNa

OFFICIAL FULL AUDIO

發行日期
2019/08/28 ()

歌詞
留言 0

Lotus

蓮花

ReoNa


匯出歌詞 0
  • 1

    この手首 切り刻んで

    在這手腕上刻劃

  • 2

    値段のつかないバーコードを書いた

    寫下無法定價的條碼

  • 3

    もうどこにも並ばないまま

    已不再陳列於任何地方

  • 4

    廃棄されるのを待っていた

    只等待被丟棄

  • 5

    爪や髪を切る度に すり減る自分が愛しくて

    每次剪指甲和頭髮時 便會愛上漸漸消磨的自己

  • 6

    皮膚も肉も骨も邪魔に思えたよ

    皮膚、肉體和骨骼都覺得礙事

  • 7

    枯れ葉が水面に落ちて やがて沈んでくように

    如果能像枯葉落在水面 終將沉沒那樣

  • 8

    消えてしまえたなら

    就這樣消失的話

  • 9

    そんな悲しみも歌にして

    那樣的悲傷也化作歌曲

  • 10

    奏でれば そっと開いた 蓮華の花

    彈奏時 輕輕綻放的蓮花

  • 11

    こんな汚れた泥の中で

    在如此污濁的泥濘中

  • 12

    ずっと沈んだまま 眠ってたのに

    一直沉睡至今

  • 13

    どうしてだろう ああ こんなに綺麗な色

    為何啊 竟有如此美麗的顏色

  • 14

    大好きだった絵本の

    將最喜歡的繪本

  • 15

    最後のページは破り捨ててしまった

    最後一頁撕掉

  • 16

    幸せな物語を 読み終わらずに済むように

    為了不必讀完幸福的故事

  • 17

    小さな頃を思い出す度 いつも曇り空ばかり

    每當回想起小時候 總是陰天

  • 18

    いま思えばよく晴れてたのかな

    現在想來 也許那時常常是晴天吧

  • 19

    曇ってたのは空かな 私の瞳なのかな

    陰天是天空呢 還是我的眼睛呢

  • 20

    どっちでもいいけれど

    無論是哪一個都無所謂

  • 21

    ずっと隠してた傷口を

    一直隱藏的傷口

  • 22

    癒せる薬はどこにも無かったけど

    雖然找不到能治癒的藥

  • 23

    こんな汚れた痛みの中で

    在如此污濁的痛苦中

  • 24

    そっと萎れないまま そばにいたんだね

    你一直不凋謝地陪伴在我身邊

  • 25

    ねえそして 花は咲く 魔法みたいだ

    吶 然後 花兒綻放 就像魔法一樣

  • 26

    ほんの少し背丈が伸びたり あの頃より髪が伸びたり

    身高稍微長高了一些 頭髮比那時候長了

  • 27

    手首の皺は今でも残るけど

    手腕上的皺紋至今仍在

  • 28

    破り捨てた絵本のページの 続きを思い描いてみたり

    試著想像被撕掉的繪本頁面的後續

  • 29

    少しだけここにいてもいいと思えたよ

    稍微覺得可以在這裡多待一會兒

  • 30

    たった一つ もし願えるなら

    如果只能許一個願望的話

  • 31

    この花をどうか ねえどうか

    請讓這朵花 拜託了

  • 32

    枯らさずいれますように

    不要凋謝

  • 33

    どんな悲しみも歌にして

    將任何悲傷都化為歌曲

  • 34

    奏でれば そっと開いた 蓮華の花

    彈奏時 輕輕綻放的蓮花

  • 35

    こんな汚れた泥の中で

    在如此污濁的泥濘中

  • 36

    ずっと沈んだまま 眠ってたのに

    一直沉睡至今

  • 37

    どうしてだろう ああ こんなに綺麗な色

    為何啊 竟有如此美麗的顏色

  • 38

    見えるかな ほら こんなに綺麗な色

    看得見嗎 看啊 如此美麗的顏色

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕