
静降想
MyGO!!!!!
站長
静降想 - MyGO!!!!!
OFFICIAL FULL MV
- 作詞
- 藤原優樹(SUPA LOVE)
- 作曲
- hisakuni(SUPA LOVE)
- 編曲
- hisakuni(SUPA LOVE)
- 發行日期
- 2025/12/03 ()
中文翻譯
英文翻譯
静降想
MyGO!!!!!
-
1
はらり はらり 空を切った
輕輕地 輕輕地 劃過天際
Softly, softly, it sliced through the sky
-
2
所在のない 言の葉は今
無處可歸的 話語如今
The words that have nowhere to go are now
-
3
君に抱かれ 君に運ばれて
被你擁抱 被你傳遞
Embraced by you, carried by you
-
4
やさしさの傍らにいるんだ
就在溫柔的身旁
Staying right by the side of kindness
-
5
せわしなく過ぎていた
在匆忙度過的
In the days that were passing
-
6
日々に ちりばめられてたもの
那些歲月裡 散落的事物
By in a rush, the things that were scattered about
-
7
少し わかりはじめた
我開始稍微 明白了
I have begun to understand a little
-
8
(しんしんと 降り積もってく
(靜靜地 不斷地降下堆積
(Quietly and deeply, it keeps piling up
-
9
しんしんと 染まる)
靜靜地 浸染)
Quietly and deeply, it dyes everything)
-
10
ああ 僕には あり余るほど
啊啊 對我而言 多到滿溢而出
Ah, overflowing even for me
-
11
その手いっぱいのあたたかさで
你那雙手盈滿的溫暖
With that warmth filling your hands
-
12
ああ いつしか 数えきれないくらい
啊啊 曾幾何時 多到無法數清
Ah, before I knew it, to the point I couldn't count them
-
13
想いのかたちが積もってた (積もってた)
思念的形狀堆積了起來 (堆積了起來)
The forms of my thoughts have piled up (piled up)
-
14
溶けないで 消えていかないで (溶けないで)
請不要融化 請不要消失不見 (不要融化)
Don't melt, don't disappear (don't melt)
-
15
このまま終わらないで 見つめたい (消えないで ああ)
請不要就此結束 我想要凝視 (不要消失 啊啊)
Don't end just yet, I want to gaze at (don't disappear, ah)
-
-
16
二度とない今日の僕らを
這絕無僅有的 今日的我們
Us today, who will never be this way again
-
17
わかりあえる はずはないと
「我們不可能互相理解」
Thinking "there is no way we can understand each other"
-
18
期待さえも できない僕が
連期待都做不到的我
I, who couldn't even have expectations
-
19
君と交わした言葉ひとつでさ
僅僅因為和你交換的一句話
Just because of one word exchanged with you
-
20
もう一歩 欲張りになる
就變得貪心 想再靠近一步
I became greedy for one step more
-
21
どこにも残らなくて
哪裡都不會留下
Leaving nothing behind anywhere
-
22
君と僕が記憶するだけ
只有你和我記住
Just remembered by you and me
-
23
そんな ほんとうがあった
有那樣的 真實存在
There was such a truth
-
24
(しんしんと 降り積もってく
(靜靜地 不斷地降下堆積
(Quietly and deeply, it keeps piling up
-
25
しんしんと 染まる)
靜靜地 浸染)
Quietly and deeply, it dyes everything)
-
26
ああ 僕らは あられもないほど
啊啊 我們赤裸裸地
Ah, we, in our barest form
-
27
止めようのない 衝動の中で
在無法停止的 衝動之中
In the midst of an unstoppable impulse
-
28
ああ 今には とどめておけないほど
啊啊 多到無法留在此刻
Ah, to the point I can't keep it to the present moment
-
29
想いのかたちが積もってた (積もってた)
情感的形狀堆積著 (堆積著)
The forms of my thoughts have piled up (piled up)
-
30
溶けないで 消えていかないで (溶けないで)
請不要融化 請不要消失不見 (不要融化)
Don't melt, don't disappear (don't melt)
-
-
31
このまま終わらないで 見つめたい (消えないで ああ)
請不要就此結束 我想要凝視 (不要消失 啊啊)
Don't end just yet, I want to gaze at (don't disappear, ah)
-
32
戻らない今日の僕らを
無法回頭的今日的我們
Us today, who cannot go back
-
33
今日の僕らを
今日的我們
Us today
-
34
(しんしんと 積もってく)
(靜靜地 堆積著)
(Quietly and deeply, it keeps piling up)
-
35
束の間に落ち合って 交じり合う かけらが
在轉瞬之間相遇 互相交融的碎片
Meeting in a fleeting moment, the fragments that mix together
-
36
震えて 肩を寄せる (静けさのなか)
顫抖著 互相依偎 (在寧靜之中)
Trembling, we draw close (in the silence)
-
37
ああ ここには あられもないほど
啊 在這裡 毫無保留地
Ah, here, with nothing hidden
-
38
隔てのない 君と僕がいて
沒有隔閡的 你和我存在著
You and I exist without any barriers
-
39
もう言葉を 追い越していくほど
已經超越了言語的程度
To the extent that it already surpasses words
-
40
想いのかたちが積もってた (積もってた)
思念的形狀堆積了起來 (堆積了起來)
The forms of my thoughts have piled up (piled up)
-
41
溶けないで 消えていかないで (溶けないで)
請不要融化 請不要消失不見 (不要融化)
Don't melt, don't disappear (don't melt)
-
42
このまま終わらないで 見つめたい (消えないで ああ)
請不要就此結束 我想要凝視 (不要消失 啊啊)
Don't end just yet, I want to gaze at (don't disappear, ah)
-
43
惜しみない今日の僕らを
毫無保留的今日的我們
Us today, without any regrets
-
44
(しんしんと 降り積もってく)
(靜靜地 不斷地降下堆積)
(Quietly and deeply, it keeps piling up)
-
45
(しんしんと 降り積もってく)
(靜靜地 不斷地降下堆積)
(Quietly and deeply, it keeps piling up)
-
-
46
(積もってた)
(堆積著)
(Piled up)
-
47
(溶けないで 消えないで ああ)
(不要融化 不要消失 啊啊)
(Don't melt, don't disappear, ah)
-
48
ねえ 忘れないで
吶 不要忘記
Hey, don't forget
-
49
今日ここにいた僕らを
今天曾在此處的我們
Us who were here today
