lyrics-1
translate
0
站長
532

悲壮美 - LUNA SEA

中文翻譯轉自:https://music.163.com/#/song?id=1368314205

歌詞
留言 0

悲壮ひそう

LUNA SEA

月之海


匯出歌詞 0
  • 1

    母なる大地を 染めゆく赤い黄昏

    將母親般的大地 染上赤紅色的黃昏

  • 2

    確信が深まったのなら 旅立とう一人で

    心中的決意已定 就一人踏上旅程吧

  • 3

    想いを告げたら 抱えきれなくなるだろう

    若傾訴這份思念 定會變得無法釋懷

  • 4

    何も残さずに行くから… 自分さえ消すように…

    我會帶上一切出發… 如同存在消失了一般…

  • 5

    さよなら… 温もりに触れてしまえば…

    再見了… 如果觸碰到這份溫暖的話…

  • 6

    離れられなくなる 僕は そっと瞳を隠してた

    為了不再留戀 我 黯然遮住了雙眸

  • 7

    叶えられぬまま 約束の地を求めて

    即便已無法達成 仍探尋著約定之地

  • 8

    一度は奪われたこの血汐 身体中に駆け巡る

    曾被奪走的這份血脈 在身體中不斷地流淌

  • 9

    さよなら… そう月が満ちてゆくように

    再見了… 宛如日漸完整的圓月

  • 10

    いつかこの想いを 全て 手渡す時が来るだろう

    親手傳達這份思念的日子 終有一天會來臨

  • 11

    さよなら… それでも抱きしめやしない

    再見了… 即便如此也不必擁抱

  • 12

    辿り着く未来は きっと 側で笑顔になれるから

    我們終將抵達的未來 一定 會在彼岸露出笑容吧

  • 13

    僕らが生きるア・カ・シを今…

    努力展現著我們活著的這份證明…

  • 14

    それでも 時代の波に飲み込まれて…

    即便如此 仍淹沒於時代的浪潮…

  • 15

    Lalah

  • 16

    さよなら… あなたに触れてしまったら

    再見了… 如果再次觸碰到你的話…

  • 17

    本当の自分を 僕は 無くしてしまいそうさ

    這真實的自我 我 一定將它失去吧

  • 18

    さよなら… それでも抱きしめやしない

    再見了… 即便如此也不必擁抱

  • 19

    辿り着くその場所は きっと 同じ場所だと誓うから

    我們終將抵達的地方 一定 我發誓它們是相同的

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句