lyrics-1
translate

悲壮美
LUNA SEA
站長
532
歌詞
留言 0
悲壮 美
LUNA SEA
月之海
-
1
母なる大地を 染めゆく赤い黄昏
將母親般的大地 染上赤紅色的黃昏
-
2
確信が深まったのなら 旅立とう一人で
心中的決意已定 就一人踏上旅程吧
-
3
想いを告げたら 抱えきれなくなるだろう
若傾訴這份思念 定會變得無法釋懷
-
4
何も残さずに行くから… 自分さえ消すように…
我會帶上一切出發… 如同存在消失了一般…
-
5
さよなら… 温もりに触れてしまえば…
再見了… 如果觸碰到這份溫暖的話…
-
6
離れられなくなる 僕は そっと瞳を隠してた
為了不再留戀 我 黯然遮住了雙眸
-
7
叶えられぬまま 約束の地を求めて
即便已無法達成 仍探尋著約定之地
-
8
一度は奪われたこの血汐 身体中に駆け巡る
曾被奪走的這份血脈 在身體中不斷地流淌
-
9
さよなら… そう月が満ちてゆくように
再見了… 宛如日漸完整的圓月
-
10
いつかこの想いを 全て 手渡す時が来るだろう
親手傳達這份思念的日子 終有一天會來臨
-
11
さよなら… それでも抱きしめやしない
再見了… 即便如此也不必擁抱
-
12
辿り着く未来は きっと 側で笑顔になれるから
我們終將抵達的未來 一定 會在彼岸露出笑容吧
-
13
僕らが生きるア・カ・シを今…
努力展現著我們活著的這份證明…
-
14
それでも 時代の波に飲み込まれて…
即便如此 仍淹沒於時代的浪潮…
-
15
Lalah
-
16
さよなら… あなたに触れてしまったら
再見了… 如果再次觸碰到你的話…
-
17
本当の自分を 僕は 無くしてしまいそうさ
這真實的自我 我 一定將它失去吧
-
18
さよなら… それでも抱きしめやしない
再見了… 即便如此也不必擁抱
-
19
辿り着くその場所は きっと 同じ場所だと誓うから
我們終將抵達的地方 一定 我發誓它們是相同的
