lyrics-1
translate
0
此歌曲目前沒有中文翻譯
站長
3,140
其他版本

粉雪 - 高木さん(高橋李依)

OFFICIAL SHORT ED

作詞
藤巻亮太
作曲
藤巻亮太
編曲
小林武史・レミオロメン
發行日期
2019/09/25 ()

電視動畫《擅長捉弄人的高木同學》(日語:からかい上手の高木さん)第二期第2話片尾曲
原曲為日劇《一公升的眼淚》(日語:1リットルの涙)插曲。


中文翻譯
英文翻譯
歌詞
留言 0

粉雪こなゆき

細雪

高木たかぎさん(高橋たかはし李依りえ)


匯出歌詞 0
  • 1

    粉雪舞う季節はいつもすれ違い

    細雪紛飛的季節裡 總是與你擦身而過

    In the season when powder snow dances, we are always passing each other by

  • 2

    人混みに紛れても同じ空見てるのに

    明明混雜在人群中也看著同一片天空

    Even though we look at the same sky while lost in the crowd

  • 3

    風に吹かれて 似たように凍えるのに

    明明被風吹拂著也同樣感到寒冷

    Even though we are both freezing similarly, blown by the wind

  • 4

    些細な言い合いもなくて

    如果連些微的爭吵都沒有

    Without even small arguments

  • 5

    同じ時間を生きてなどいけない

    就無法活在同一個時光裡

    We cannot live through the same time together

  • 6

    素直になれないなら

    若是無法坦率面對彼此

    If we cannot be honest with ourselves

  • 7

    喜びも悲しみも虚しいだけ

    那喜悅與悲傷都只是一場空虛

    Then both joy and sadness are merely empty

  • 8

    粉雪 ねえ 心まで白く 染められたなら

    細雪啊 如果連心都能被染成純白

    Powder snow, hey, if even our hearts could be dyed white

  • 9

    二人の孤独を分け合う事が出来たのかい

    我們是否就能分擔彼此的孤獨呢

    Would we have been able to share each other's loneliness?

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕