

whiz
TrySail

まるくん
whiz
TrySail
-
悩み蹴飛ばして石が転がってく
將煩惱一腳踢開 讓石頭滾動而去
-
少し誤魔化した あれは四月の事
稍微欺騙了一下 那是四月的事
-
好奇心旺盛で明るい子供でした
曾是個充滿好奇心、開朗的孩子
-
背中押したのは あの日からの僕で
推了我一把的 是從那天開始的我
-
はみ出せない列を追い抜いて
超越無法脫離的隊伍
-
道草をしよう
繞道走走吧
-
カゴに乗せ大切な夢
將珍貴的夢想放進籃子裡
-
ペダル回し遠くまで さぁ持ち出そう
踩動踏板前往遠方 來吧 將它帶走吧
-
噂した僕の未来は
人們談論著我的未來
-
心地いいの? 伸びる影に 聞いても
感覺舒服嗎? 向延伸的影子詢問
-
わからない わからない わからない
也不明白 不明白 不明白
-
眺め良さそうな屋根で一息つく
在看起來景色不錯的屋頂上歇一口氣
-
きっかけ探してた 晴れた九月の事
一直在尋找契機 放晴的九月的事
-
信号を待ってる人の波
等待紅綠燈的人潮
-
行き先標識は まだ まだ 白い
目的地的路標依然 依然是空白的
-
巡り合う沢山の出会い
邂逅許多的相遇
-
またどこかで偶然に 呼ばれるかな?
會不會在某處又偶然被呼喚呢?
-
繋がってた道大切に
珍惜著曾經相連的道路
-
スピードは違うけれど 分岐点まで僕とこの瞬間 楽しもう
雖然速度不同 但在下一個分歧點前 和我一起享受這個瞬間吧
-
大人へ紙一重
距離長大僅一線之隔
-
資格はあといくつ
還需要多少資格
-
バランス崩さないよう
為了不失去平衡
-
坂道はちょっと怖いけれど なんか
上坡路雖然有點可怕 但不知怎地
-
なんか 気持ちがいいね
不知怎地 感覺很舒服呢
-
カゴに乗せ大切な夢
將珍貴的夢想放進籃子裡
-
ペダル回し遠くまで さぁ持ち出そう
踩動踏板前往遠方 來吧 將它帶走吧
-
噂した僕の未来は
人們談論著我的未來
-
心地いいの? 伸びる影に 聞いても
感覺舒服嗎? 向延伸的影子詢問
-
わからない わからない わからない
也不明白 不明白 不明白
-
証拠を残しながら
一邊留下證明
-
僕らしく行くよ
一邊用我的方式前進