

マリー
Myuk

站長
マリー - Myuk
- 作詞
- Guiano
- 作曲
- Guiano
- 編曲
- Guiano
- 發行日期
- 2025/07/05 ()
電視動畫《破爛千金被姊姊的原婚約者溺愛著》(日語:ずたぼろ令嬢は姉の元婚約者に溺愛される)片尾曲

中文翻譯
マリー
瑪麗
Myuk
-
世界は美しいね 傷跡忘れる程に
世界真美麗啊 美到足以讓人忘記傷痕
-
生まれた意味とか 考えてしまう
我不禁思考自己誕生的意義
-
まずは手を動かせ 生きていくために
首先動手吧 為了生存下去
-
いつかこの汚れた手も 好きになるかな
總有一天 我也會喜歡上這雙沾滿污垢的手吧
-
覚えていて あなたは美しい
請記住 你是如此美麗
-
そう気付くまで 私は歌っていよう
在你意識到這點之前 我會一直歌唱
-
忘れないで あなたは美しい
請不要忘記 你是如此美麗
-
この世界がそう 言っている
這個世界如此說著
-
この心がそう 言っているから
我的心也如此說著
-
世界は美しいね 涙が無駄と思う程に
世界真美麗啊 美到讓人覺得眼淚是多餘的
-
ぼやけた視界で 何が見えるだろう
在模糊的視線中 能看見什麼呢
-
まずは手を動かせ 愛されるために
首先動手吧 為了被愛
-
いつかこの汚れた手も あなたと繋ぎたいな
總有一天 我也想用這雙沾滿污垢的手與你緊握
-
覚えていて あなたは美しい
請記住 你是如此美麗
-
そう気付くまで 私は歌っていよう
在你意識到這點之前 我會一直歌唱
-
忘れないで あなたは美しい
請不要忘記 你是如此美麗
-
この世界がそう 言っている
這個世界如此說著
-
この心がそう 言っている
我的心也如此說著
-
空いた穴は 棘を抱いて
空蕩蕩的缺口 擁抱著荊棘
-
次第にあなたを蝕む
逐漸侵蝕著你
-
塞いだ愛は あたたかくて
被填滿的愛 是如此溫暖
-
心がそれを知りだす
我的心開始明白這一切
-
覚えていて あなたは美しい
請記住 你是如此美麗
-
そう気付くまで 私は歌っていよう
在你意識到這點之前 我會一直歌唱
-
たとえ全て わからなくなっても
即使一切都變得模糊不清
-
鼓動だけが そのことを知っている
只有心跳知道這一切
-
忘れないで あなたは美しい
請不要忘記 你是如此美麗
-
この世界がそう 言っている
這個世界如此說著
-
この心がそう 言っているから
我的心也如此說著