熊兔
8

君がいるだけで - 米米CLUB

作詞
米米CLUB
作曲
米米CLU
編曲
米米クラブ・中村哲
發行日期
1992/05/04 ()

日劇《難得友情人》(日語:素顔のままで)的主題曲

1990年代愛情電視劇主題曲的經典作。日本史上單曲銷量第5位。
曾被中日混血歌手金城武翻唱成國語版《只要你和我》,也被台灣歌手邰正宵翻唱成國語版《靠近一點多情一些》;《我愛你》曾被香港歌手張學友翻唱成粵語及國語版《還是覺得你最好》,《你給我的愛最多》,成為張學友其中在九十年代一首經典歌曲。


日文歌詞來源:https://www.uta-net.com/song/1531/
中文翻譯
歌詞
留言 0

きみがいるだけで

只要有你在身邊

米米CLUBこめこめくらぶ

米米CLUB


  • たとえば 君がいるだけで 心が強くなれること

    例如 只要有你在身邊 心就能變得堅強

  • 何より大切なものを 気付かせてくれたね

    你讓我察覺到了比什麼都重要的東西呢

  • ありがちな罠に つい引き込まれ

    不知不覺被常見的陷阱所吸引

  • 思いもよらない くやしい涙よ

    流下了意想不到的悔恨淚水啊

  • 自分の弱さも 知らないくせに

    明明連自己的弱點都不知道

  • 強がりの汽車を 走らせていた

    卻讓逞強的列車奔馳著

  • めぐり逢った時のように いつまでも変わらず いられたら

    如果能像相遇時那樣 永遠不變就好了

  • wow wow True Heart

    wow wow True Heart

  • たとえば 君がいるだけで 心が強くなれること

    例如 只要有你在身邊 心就能變得堅強

  • 何より大切なものを 気付かせてくれたね

    你讓我察覺到了比什麼都重要的東西呢

  • 裏切りの鏡に 映しだされた

    被背叛之鏡中映照的

  • 笑顔につられて 流された日々

    笑容所迷惑 而虛度的那些日子

  • はかないものへの 憧れだけで

    僅僅因為對易逝事物的憧憬

  • すぐ目の前にあることを 忘れてた

    就忘記了眼前的事物

  • なぜにもっと 素直になれなかったのだろう 君にまで

    為什麼不能更坦率一點呢 甚至對你也是

  • wow wow True Heart

    wow wow True Heart

  • たとえば 君がいるだけで 心が強くなれること

    例如 只要有你在身邊 心就能變得堅強

  • 何より大切なものを 気付かせてくれたね

    你讓我察覺到了比什麼都重要的東西呢

  • True Heart 伝えられない True Heart わかって

    True Heart 無法傳達 True Heart 請你明白

  • True Heart 見えないものを True Heart 見つめて

    True Heart 凝視著 True Heart 看不見的東西

  • たとえば 君がいるだけで 心が強くなれること

    例如 只要有你在身邊 心就能變得堅強

  • いつでも いつの時も 二人は お互いを見つめてる

    無論何時 無論何刻 兩人都在凝視著彼此

  • たとえば 君がいるだけで 心が強くなれること

    例如 只要有你在身邊 心就能變得堅強

  • いつでも いつの時も 二人は お互いを見つめてる

    無論何時 無論何刻 兩人都在凝視著彼此