lyrics-1
translate
0
此歌曲目前沒有中文翻譯
站長
391

マイニチカシマシファーマシー - ノエラ(松田利冴) & ミナ(熊田茜音) with 桐尾礼治(福島潤)

OFFICIAL FULL AUDIO

作詞
園田健太郎
作曲
園田健太郎
發行日期
2021/07/28 ()

電視動畫《開掛藥師的異世界悠閒生活~到異世界開藥房去~》(日語:チート薬師のスローライフ ~異世界に作ろうドラッグストア~)片尾曲


中文翻譯
英文翻譯
歌詞
留言 0

マイニチカシマシファーマシーまいにちかしましふぁーましー

每日熱鬧喧囂的藥局

ノエラのえら(松田まつだとしさえ) & ミナみな(熊田くまた茜音あかね) with 桐尾きりお礼治れいじ(福島潤ふくしまじゅん)


匯出歌詞 0
  • 1

    今日もせっせとせっせと学んで、お待ちしてます

    今天也努力學習,等候您的光臨

    Today as well, studying diligently and diligently, we are waiting for you

  • 2

    キリオドラッグ毎日が新装開店

    桐尾藥局每天都像重新開幕一樣

    Kirio Drug, every day is a grand reopening

  • 3

    一度飲めば笑顔になる

    只要服用一次 就能綻放笑容

    If you drink it once, you will smile

  • 4

    そんなお薬の名前はきっとシアワセ

    這樣的藥 名字一定叫做「幸福」

    The name of such a medicine is surely "Happiness"

  • 5

    用法用量はきっとあなたの気分次第

    用法用量 想必取決於您當下的心情

    The usage and dosage are surely up to your mood

  • 6

    怖がらずに飲み干してみましょう

    別害怕 試著一飲而盡吧

    Without being afraid, let's try to drink it all up

  • 7

    ハツラツ元気だ! どうだい? 爽快? 万事良い感じ!

    充滿活力! 怎麼樣? 暢快嗎? 一切都很好!

    Full of vitality and healthy! How is it? Refreshing? Everything feels good!

  • 8

    毎日は…

    每天都…

    Every day is…

  • 9

    てんてこまいでもハピハピワールド

    忙得不可開交 卻是個快樂無比的世界

    Even if we are premium busy, it's a happy-happy world

  • 10

    千客万来どんとこい!

    千客萬來 儘管來吧!

    A flood of customers, bring it on!

  • 11

    ちっちゃくたってもお悩みを 全部解決しちゃいます

    就算店面小巧 也能把所有的煩惱全部解決掉

    Even if it's small, we will completely solve all your worries

  • 12

    ばっさばっさとさばきましょう

    俐落地處理吧

    Let's handle and clear things briskly and efficiently

  • 13

    営業開始だ いざ行かん

    開始營業 出發吧

    Open for business, now let's go

  • 14

    あっちもそっちも笑顔あれ

    願這裡那裡都充滿著笑容

    May there be smiles over there and over here too

  • 15

    お疲れ! 今日は閉店

    辛苦啦! 今天打烊囉

    Good work! Today we are closed

  • 16

    ではまた明日!

    那麼 明天見!

    Well then, see you again tomorrow!

  • 17

    回復・幸福・ドーピング! なんでもござれ

    恢復、幸福、興奮劑! 什麼都難不倒我們

    Recovery, happiness, doping! Bring on anything

  • 18

    とてもワンダフルなスローライフ お約束します

    向您保證 這絕對會是非常美妙的悠閒生活

    A very wonderful slow life, we promise you

  • 19

    世界中の悩み事を

    將全世界的煩惱

    The worries from all over the world

  • 20

    全部吹き飛ばすお薬の材料は夢

    全都吹得煙消雲散 那種藥劑的材料就是「夢想」

    The ingredient of the medicine that blows them all away is "Dreams"

  • 21

    ご用があればいつでもこの場所においでませ

    如果有任何需要 隨時都請來到這個地方

    If you have any business, please come to this place anytime

  • 22

    私たち一同お待ちしてます!

    我們全體員工都恭候您的光臨!

    All of us are waiting for you!

  • 23

    創薬 新薬 在庫は十分! 万事いい感じ!

    研發新藥 庫存充足! 萬事都順心!

    Drug creation, new medicine, the stock is sufficient! Everything feels good!

  • 24

    さあ今日も…

    來吧 今天也…

    Come on, today as well…

  • 25

    てんてこまいでもハピハピワールド

    雖然忙得不可開交 卻是個快樂無比的世界

    Even if we are premium busy, it's a happy-happy world

  • 26

    みんなの笑顔が報酬です!

    大家的笑容就是我們的報酬!

    Everyone's smile is our reward!

  • 27

    かゆいどこかに手が届く

    能夠抓到那抓不到的癢處

    Reaching a place that itches where you can't reach

  • 28

    そんな特効薬あります!

    我們這裡就有那樣的特效藥!

    We have such a wonder drug!

  • 29

    じたばたをする前に

    在驚慌失措手忙腳亂之前

    Before you flit about in a panic

  • 30

    相談しましょう当店へ!

    先來我們店裡諮詢一下吧!

    Let's consult our shop!

  • 31

    行列たえないそのワケは

    排隊人潮絡繹不絕的祕密

    The reason why the queue never ends

  • 32

    ご利用になれば分かります!

    只要您親自光顧就會明白!

    If you use it, you will understand!

  • 33

    お試し下さい♪

    請務必試試看♪

    Please give it a try♪

  • 34

    ハツラツ元気だ! どうだい? 爽快? 万事良い感じ!

    充滿活力! 怎麼樣? 暢快嗎? 一切都很好!

    Full of vitality and healthy! How is it? Refreshing? Everything feels good!

  • 35

    毎日は…

    每天都…

    Every day is…

  • 36

    てんてこまいでもハピハピワールド

    忙得不可開交 卻是個快樂無比的世界

    Even if we are premium busy, it's a happy-happy world

  • 37

    千客万来どんとこい!

    千客萬來 儘管來吧!

    A flood of customers, bring it on!

  • 38

    今日が一日始まれば最高の笑顔で

    當新的一天一開始 就用最棒的笑容

    Once today begins, with the best smile

  • 39

    いらっしゃいませー!!

    歡迎光臨~!!

    Welcome--!!

  • 40

    ばっさばっさとさばきましょう

    俐落地處理吧

    Let's handle and clear things briskly and efficiently

  • 41

    営業開始だ いざ行かん

    開始營業 出發吧

    Open for business, now let's go

  • 42

    あっちもそっちも笑顔あれ

    願這裡那裡都充滿著笑容

    May there be smiles over there and over here too

  • 43

    お疲れ! 今日は閉店

    辛苦啦! 今天打烊囉

    Good work! Today we are closed

  • 44

    ではまた明日!

    那麼 明天見!

    Well then, see you again tomorrow!

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕